Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fructum habeo.
ich habe eine frucht.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
terra dedit fructum suum.
das land gab seinen ertrag.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
facite ergo fructum dignum paenitentia
sehet zu, tut rechtschaffene frucht der buße!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
terra dedit fructum suum benedicat nos deus deus noste
er herrscht mit seiner gewalt ewiglich; seine augen schauen auf die völker. die abtrünnigen werden sich nicht erhöhen können. (sela.)
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et si quidem fecerit fructum sin autem in futurum succides ea
ob er wolle frucht bringen, wo nicht so haue ihn darnach ab.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cum autem crevisset herba et fructum fecisset tunc apparuerunt et zizani
da nun das kraut wuchs und frucht brachte, da fand sich auch das unkraut.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et aedificabunt domos et habitabunt et plantabunt vineas et comedent fructum earu
sie werden häuser bauen und bewohnen; sie werden weinberge pflanzen und ihre früchte essen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
omnis arbor quae non facit fructum bonum exciditur et in ignem mittitu
ein jeglicher baum, der nicht gute früchte bringt, wird abgehauen und ins feuer geworfen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in hoc clarificatus est pater meus ut fructum plurimum adferatis et efficiamini mei discipul
darin wird mein vater geehrt, daß ihr viel frucht bringet und werdet meine jünger.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et quodcumque reliquum fuerit de domo iuda mittet radicem deorsum et faciet fructum sursu
und was vom hause juda's errettet und übriggeblieben ist, wird fürder unter sich wurzeln und über sich frucht tragen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
per ipsum ergo offeramus hostiam laudis semper deo id est fructum labiorum confitentium nomini eiu
so lasset uns nun opfern durch ihn das lobopfer gott allezeit, das ist die frucht der lippen, die seinen namen bekennen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alia vero ceciderunt in terram bonam et dabant fructum aliud centesimum aliud sexagesimum aliud tricesimu
etliches fiel auf gutes land und trug frucht, etliches hundertfältig, etliches sechzigfältig, etliches dreißigfältig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
plantasti eos et radicem miserunt proficiunt et faciunt fructum prope es tu ori eorum et longe a renibus eoru
du pflanzt sie, daß sie wurzeln und wachsen und frucht bringen. nahe bist du in ihrem munde, aber ferne von ihrem herzen;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et increpabo pro vobis devorantem et non corrumpet fructum terrae vestrae nec erit sterilis vinea in agro dicit dominus exercituu
und ich will für euch den fresser schelten, daß er euch die frucht auf dem felde nicht verderben soll und der weinstock im acker euch nicht unfruchtbar sei, spricht der herr zebaoth;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nolite timere animalia regionis quia germinaverunt speciosa deserti quia lignum adtulit fructum suum ficus et vinea dederunt virtutem sua
fürchtet euch nicht, ihr tiere auf dem felde; denn die auen in der wüste sollen grünen und die bäume ihre früchte bringen, und die feigenbäume und weinstöcke sollen wohl tragen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et egressus est ignis de virga ramorum eius qui fructum eius comedit et non fuit in ea virga fortis sceptrum dominantium planctus est et erit in planctu
und ist ein feuer ausgegangen von seinen starken reben, das verzehrte seine frucht, daß in ihm keine starke rebe mehr ist zu einem herrenzepter, das ist ein kläglich und jämmerlich ding.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
magnus consilio et inconprehensibilis cogitatu cuius oculi aperti sunt super omnes vias filiorum adam ut reddas unicuique secundum vias suas et secundum fructum adinventionum eiu
groß von rat und mächtig von tat, und deine augen stehen offen über alle wege der menschenkinder, daß du einem jeglichen gibst nach seinem wandel und nach der frucht seines wesens;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ait germinet terra herbam virentem et facientem semen et lignum pomiferum faciens fructum iuxta genus suum cuius semen in semet ipso sit super terram et factum est it
und gott sprach: es lasse die erde aufgehen gras und kraut, das sich besame, und fruchtbare bäume, da ein jeglicher nach seiner art frucht trage und habe seinen eigenen samen bei sich selbst auf erden. und es geschah also.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dabit lignum agri fructum suum et terra dabit germen suum et erunt in terra sua absque timore et scient quia ego dominus cum contrivero catenas iugi eorum et eruero eos de manu imperantium sib
daß die bäume auf dem felde ihre früchte bringen und das land sein gewächs geben wird; und sie sollen sicher auf dem lande wohnen und sollen erfahren, daß ich der herr bin, wenn ich ihr joch zerbrochen und sie errettet habe von der hand derer, denen sie dienen mußten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
veniat dilectus meus in hortum suum et comedat fructum pomorum suorum veni in hortum meum soror mea sponsa messui murram meam cum aromatibus meis comedi favum cum melle meo bibi vinum meum cum lacte meo comedite amici bibite et inebriamini carissim
ich bin gekommen, meine schwester, liebe braut, in meinen garten. ich habe meine myrrhe samt meinen würzen abgebrochen; ich habe meinen seim samt meinem honig gegessen; ich habe meinen wein samt meiner milch getrunken. eßt, meine lieben, und trinkt, meine freunde, und werdet trunken!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: