Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gloria dei
ein großes menschliches leben
Последнее обновление: 2021-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gloria victis
Последнее обновление: 2023-12-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ad aeternum gloria
eternal glory
Последнее обновление: 2019-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gloria in excelsis deo
das generationenbuch
Последнее обновление: 2022-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gloria et honore aeternum
ruhm und ehre
Последнее обновление: 2021-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gloria dei est celare verbum
Последнее обновление: 2023-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et revelabitur gloria domini et videbit omnis caro pariter quod os domini locutum es
denn die herrlichkeit des herrn soll offenbart werden, und alles fleisch miteinander wird es sehen; denn des herrn mund hat es geredet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec possent sacerdotes stare et ministrare propter caliginem conpleverat enim gloria domini domum de
daß die priester nicht stehen konnten, zu dienen vor der wolke; denn die herrlichkeit des herrn erfüllte das haus gottes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et levavit me spiritus et introduxit me in atrium interius et ecce repleta erat gloria domini domu
da hob mich ein wind auf und brachte mich in den innern vorhof; und siehe, die herrlichkeit des herrn erfüllte das haus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et adsumpsit me spiritus et audivi post me vocem commotionis magnae benedicta gloria domini de loco su
und ein wind hob mich auf, und ich hörte hinter mir ein getön wie eines großen erdbebens: gelobt sei die herrlichkeit des herrn an ihrem ort!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque loqueretur aaron ad omnem coetum filiorum israhel respexerunt ad solitudinem et ecce gloria domini apparuit in nub
und da aaron also redete zu der ganzen gemeinde der kinder israel, wandten sie sich gegen die wüste; und siehe, die herrlichkeit des herrn erschien in einer wolke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ingressi autem moses et aaron tabernaculum testimonii et deinceps egressi benedixerunt populo apparuitque gloria domini omni multitudin
und mose und aaron gingen in die hütte des stifts; und da sie wieder herausgingen, segneten sie das volk. da erschien die herrlichkeit des herrn allem volk.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et habitavit gloria domini super sinai tegens illum nube sex diebus septimo autem die vocavit eum de medio caligini
und die herrlichkeit des herrn wohnte auf dem berge sinai und deckte ihn mit der wolke sechs tage, und er rief mose am siebenten tage aus der wolke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cantent in viis domini quoniam magna gloria domin
vergesse ich dein, jerusalem, so werde ich meiner rechten vergessen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et adduxit me per viam portae aquilonis in conspectu domus et vidi et ecce implevit gloria domini domum domini et cecidi in faciem mea
darnach führte er mich zum tor gegen mitternacht vor das haus. und ich sah, und siehe, des herrn haus war voll der herrlichkeit des herrn; und ich fiel auf mein angesicht.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et gloria domini israhel adsumpta est de cherub quae erat super eum ad limen domus et vocavit virum qui indutus erat lineis et atramentarium scriptoris habebat in lumbis sui
und die herrlichkeit des gottes israels erhob sich von dem cherub, über dem sie war, zu der schwelle am hause und rief dem, der die leinwand anhatte und das schreibzeug an seiner seite.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui poenas dabunt in interitu aeternas a facie domini et a gloria virtutis eiu
welche werden pein leiden, das ewige verderben von dem angesichte des herrn und von seiner herrlichen macht,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ingredere in petram abscondere fossa humo a facie timoris domini et a gloria maiestatis eiu
gehe in den felsen und verbirg dich in der erde vor der furcht des herrn und vor seiner herrlichen majestät.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: