Вы искали: habere (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

habere

Немецкий

bitte

Последнее обновление: 2021-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid habere vis

Немецкий

das wird geben

Последнее обновление: 2021-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habere/habēre

Немецкий

haben

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

in bonis habere

Немецкий

die güter

Последнее обновление: 2022-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habere, non haberi

Немецкий

Последнее обновление: 2023-07-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

felem habere velim.

Немецкий

ich hätte gern eine katze.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habere nec ullum desiderium

Немецкий

ni avoir aucun désir

Последнее обновление: 2015-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nesciebam te felem habere.

Немецкий

ich wusste nicht, dass du eine katze hast.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

potest habere bonam fortunam

Немецкий

möge er viel erfolg haben

Последнее обновление: 2022-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dolet habere modo unam lunam.

Немецкий

es ist schade, dass wir nur einen mond haben!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sis vis potes, si non vis habere

Немецкий

Последнее обновление: 2023-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non sum in hoc mundo solum habere fun

Немецкий

ich bin nicht auf dieser welt um nut freude zu haben

Последнее обновление: 2022-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicebat enim illi iohannes non licet tibi habere ea

Немецкий

denn johannes hatte zu ihm gesagt: es ist nicht recht, daß du sie habest.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aries quem vidisti habere cornua rex medorum est atque persaru

Немецкий

der widder mit den zwei hörnern, den du gesehen hast, sind die könige in medien und persien.

Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed si domino placuerit, potest habere sepulturam in ambitu ecclesiae

Немецкий

aber wenn gott wird, im zusammenhang mit der beerdigung der kirche kann nicht ein

Последнее обновление: 2015-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magis eligens adfligi cum populo dei quam temporalis peccati habere iucunditate

Немецкий

und erwählte viel lieber, mit dem volk gottes ungemach zu leiden, denn die zeitliche ergötzung der sünde zu haben,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui canitis ad vocem psalterii sicut david putaverunt se habere vasa cantic

Немецкий

und spielt auf dem psalter und erdichtet euch lieder wie david,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iussitque centurioni custodiri eum et habere requiem nec quemquam prohibere de suis ministrare e

Немецкий

er befahl aber dem unterhauptmann, paulus zu behalten und lassen ruhe haben und daß er niemand von den seinen wehrte, ihm zu dienen oder zu ihm zu kommen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fratres mei nolite in personarum acceptione habere fidem domini nostri iesu christi gloria

Немецкий

liebe brüder, haltet nicht dafür, daß der glaube an jesum christum, unsern herrn der herrlichkeit, ansehung der person leide.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit eis israhel in meam hoc fecistis miseriam ut indicaretis ei et alium habere vos fratre

Немецкий

israel sprach: warum habt ihr so übel an mir getan, daß ihr dem mann ansagtet, daß ihr noch einen bruder habt?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,703,549 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK