Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
huic
diesem, dieser, diesem
Последнее обновление: 2021-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huic ergo parce, deus:
spare him then, o god
Последнее обновление: 2022-08-26
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
quod huic deest me torquet
in which this man is lacking to me, is perverse in his
Последнее обновление: 2020-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nihil nisi stulta huic libro insunt
der leser ist dumm
Последнее обновление: 2022-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et huic ait et tu esto supra quinque civitate
zu dem sprach er auch: du sollst sein über fünf städte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huic autem erant filiae quattuor virgines prophetante
der hatte vier töchter, die waren jungfrauen und weissagten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dicet pater filiam meam dedi huic uxorem quam quia odi
und der dirne vater soll sagen: ich habe diesem mann meine tochter zum weibe gegeben; nun ist er ihr gram geworden
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huic testimonium reddebant qui in lystris erant et iconii fratre
der hatte ein gut gerücht bei den brüdern unter den lystranern und zu ikonion.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
innuit ergo huic simon petrus et dicit ei quis est de quo dici
dem winkte simon petrus, daß er forschen sollte, wer es wäre, von dem er sagte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huic extemplo veniet perditio sua et subito conteretur nec habebit ultra medicina
darum wird ihm plötzlich sein verderben kommen, und er wird schnell zerbrochen werden, da keine hilfe dasein wird.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixerunt ergo viri illi non inveniemus daniheli huic aliquam occasionem nisi forte in lege dei su
da sprachen die männer: wir werden keine sache an daniel finden außer seinem gottesdienst.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huic david quando terra eius restituta est dominus regnavit exultet terra laetentur insulae multa
singet dem herrn ein neues lied; singet dem herrn alle welt!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quadraginta annos propter quod infensus fui generationi huic et dixi semper errant corde ipsi autem non cognoverunt vias mea
darum ward ich entrüstet über dies geschlecht und sprach: immerdar irren sie mit dem herzen! aber sie erkannten meine wege nicht,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam et ego homo sum sub potestate habens sub me milites et dico huic vade et vadit et alio veni et venit et servo meo fac hoc et faci
denn ich bin ein mensch, der obrigkeit untertan, und habe unter mir kriegsknechte; und wenn ich sage zu einem: gehe hin! so geht er; und zum andern: komm her! so kommt er; und zu meinem knecht: tu das! so tut er's.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixerunt principes et omnis populus ad sacerdotes et prophetas non est viro huic iudicium mortis quia in nomine domini dei nostri locutus est ad no
da sprachen die fürsten und das ganze volk zu den priestern und propheten: dieser ist des todes nicht schuldig; denn er hat zu uns geredet im namen des herrn, unsers gottes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum adnuntiaveris populo huic omnia verba haec et dixerint tibi quare locutus est dominus super nos omne malum grande istud quae iniquitas nostra et quod peccatum nostrum quod peccavimus domino deo nostr
und wenn du solches alles diesem volk gesagt hast und sie zu dir sprechen werden: warum redet der herr über uns all dies unglück? welches ist die missetat und sünde, damit wir wider den herrn, unsern gott, gesündigt haben?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non fuit phase simile huic in israhel a diebus samuhelis prophetae sed nec quisquam de cunctis regibus israhel fecit phase sicut iosias sacerdotibus et levitis et omni iuda et israhel qui reppertus fuerat et habitantibus in hierusale
es war aber kein passah gehalten in israel wie das, von der zeit samuels, des propheten; und kein könig in israel hatte solch passah gehalten, wie josia passah hielt und die priester, leviten, ganz juda und was von israel vorhanden war und die einwohner zu jerusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixine: ,vivere'? immo iste homo ab omnibus probis contemptus inter nos sedet atque huic publico consilio interest.
Последнее обновление: 2020-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habeo autem certam viam atque rationem qua omnes illorum conatus investigare et consequi possim ; ita res a me agetur ut in eorum consiliis omnibus non modo aures omnium , sed etiam oculi populi romani interesse videantur. vos aliquot jam per annos conceptam huic ordini turpitudinem atque infamiam delere ac tollere potestis.
mais j'ai essayé de rechercher et de suivre le chemin pour pouvoir expliquer pourquoi vous êtes tous; de sorte qu'en moi, il est question à tous leurs conseils, de sorte qu'ils ne soient pas seulement pris par l'audition de tous ceux-ci, ils puissent être vus, mais aussi pour participer aux yeux du peuple romain. vous avez depuis des années, maintenant, le pouvoir d'éliminer et d'éliminer la honte et l'infamie attachées à votre ordre.
Последнее обновление: 2020-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: