Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et adpropinquans ait numquid perdes iustum cum impi
und trat zu ihm und sprach: willst du denn den gerechten mit dem gottlosen umbringen?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fons turbatus pede et vena corrupta iustus cadens coram impi
ein gerechter, der vor einem gottlosen fällt, ist wie ein getrübter brunnen und eine verderbte quelle.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
misitque pharao et vocavit mosen et aaron dicens ad eos peccavi etiam nunc dominus iustus ego et populus meus impi
da schickte pharao hin und ließ mose und aaron rufen und sprach zu ihnen: ich habe dasmal mich versündigt; der herr ist gerecht, ich aber und mein volk sind gottlose.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
facere iudicium contra omnes et arguere omnes impios de omnibus operibus impietatis eorum quibus impie egerunt et de omnibus duris quae locuti sunt contra eum peccatores impi
gericht zu halten über alle und zu strafen alle gottlosen um alle werke ihres gottlosen wandels, womit sie gottlos gewesen sind, und um all das harte, das die gottlosen sünder wider ihn geredet haben."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование