Вы искали: inanis est (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

inanis est

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

deus est

Немецкий

Последнее обновление: 2023-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quid est?

Немецкий

was ist das?

Последнее обновление: 2024-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

vivere est

Немецкий

navigate lebe

Последнее обновление: 2023-09-03
Частота использования: 3
Качество:

Латинский

auro loquente omnis oratio inanis est

Немецкий

Последнее обновление: 2024-04-18
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

est simile est

Немецкий

Последнее обновление: 2024-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si autem christus non resurrexit inanis est ergo praedicatio nostra inanis est et fides vestr

Немецкий

ist aber christus nicht auferstanden, so ist unsre predigt vergeblich, so ist auch euer glaube vergeblich.

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:

Латинский

nam ipsi scitis fratres introitum nostrum ad vos quia non inanis fui

Немецкий

denn auch ihr wisset, liebe brüder, von unserm eingang zu euch, daß er nicht vergeblich gewesen ist;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

vis autem scire o homo inanis quoniam fides sine operibus otiosa es

Немецкий

willst du aber erkennen, du eitler mensch, daß der glaube ohne werke tot sei?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

terra autem erat inanis et vacua et tenebrae super faciem abyssi et spiritus dei ferebatur super aqua

Немецкий

und die erde war wüst und leer, und es war finster auf der tiefe; und der geist gottes schwebte auf dem wasser.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propterea et ego amplius non sustinens misi ad cognoscendam fidem vestram ne forte temptaverit vos is qui temptat et inanis fiat labor noste

Немецкий

darum habe ich's auch nicht länger ertragen und ausgesandt, daß ich erführe euren glauben, auf daß nicht euch vielleicht versucht hätte der versucher und unsre arbeit vergeblich würde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

itaque fratres mei dilecti stabiles estote et inmobiles abundantes in opere domini semper scientes quod labor vester non est inanis in domin

Немецкий

darum, meine lieben brüder, seid fest, unbeweglich, und nehmet immer zu in dem werk des herrn, sintemal ihr wisset, daß eure arbeit nicht vergeblich ist in dem herrn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,326,432 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK