Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
diligere
lieben
Последнее обновление: 2015-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego vitam diligere
ich liebe das leben
Последнее обновление: 2013-03-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diligite inimicos vestros
vestros
Последнее обновление: 2021-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro veritate adversa diligere
latin
Последнее обновление: 2022-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vitam diligere, et ego diligam te
liebe das leben, ich liebe dich
Последнее обновление: 2020-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia per te ad nihilum redegit inimicos nostros
chacun parler de sa gloire dans le temple,
Последнее обновление: 2020-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuoru
bis daß ich deine feinde lege zum schemel deiner füße."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ego autem dico voris: diligite inimicos vestries
but i am speaking of dover: love your enemies: you your sins
Последнее обновление: 2020-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inimicos meos dedisti mihi dorsum odientes me et disperdam eo
du gibst mir meine feinde in die flucht, daß ich verstöre, die mich hassen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ignis ante ipsum praecedet et inflammabit in circuitu inimicos eiu
erzählet unter den heiden seine ehre, unter allen völkern seine wunder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et auxit populum eius vehementer et firmavit eum super inimicos eiu
herr, wie sind deine werke so groß und viel! du hast sie alle weislich geordnet, und die erde ist voll deiner güter.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
turbatus est a furore oculus meus inveteravi inter omnes inimicos meo
weichet von mir, alle Übeltäter; denn der herr hört mein weinen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed vobis dico qui auditis diligite inimicos vestros benefacite his qui vos oderun
aber ich sage euch, die ihr zuhört: liebet eure feinde; tut denen wohl, die euch hassen;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noli diligere somnum ne te egestas opprimat aperi oculos tuos et saturare panibu
liebe den schlaf nicht, daß du nicht arm werdest; laß deine augen wacker sein, so wirst du brot genug haben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domine deduc me in iustitia tua propter inimicos meos dirige in conspectu meo viam tua
denn in ihrem munde ist nichts gewisses; ihr inwendiges ist herzeleid. ihr rachen ist ein offenes grab; denn mit ihren zungen heucheln sie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
multi enim ambulant quos saepe dicebam vobis nunc autem et flens dico inimicos crucis christ
denn viele wandeln, von welchen ich euch oft gesagt habe, nun aber sage ich auch mit weinen, daß sie sind die feinde des kreuzes christi,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non auferas misericordiam tuam a domo mea usque in sempiternum quando eradicaverit dominus inimicos david unumquemque de terr
und wenn der herr die feinde davids ausrotten wird, einen jeglichen aus dem lande, so reiße du deine barmherzigkeit nicht von meinem hause ewiglich.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego autem dico vobis diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibus vo
ich aber sage euch: liebet eure feinde; segnet, die euch fluchen; tut wohl denen, die euch hassen; bittet für die, so euch beleidigen und verfolgen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
super omnes inimicos meos factus sum obprobrium et vicinis meis valde et timor notis meis qui videbant me foras fugerunt a m
auf daß dir lobsinge meine ehre und nicht stille werde. herr, mein gott, ich will dir danken in ewigkeit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et si quis eos voluerit nocere ignis exiet de ore illorum et devorabit inimicos eorum et si quis voluerit eos laedere sic oportet eum occid
und so jemand sie will schädigen, so geht feuer aus ihrem munde und verzehrt ihre feinde; und so jemand sie will schädigen, der muß also getötet werden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: