Вы искали: insulas (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

insulas

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

rex vero asuerus omnem terram et cunctas maris insulas fecit tributaria

Немецкий

und der könig ahasveros legte zins aufs land und auf die inseln im meer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

desertos faciam montes et colles et omne gramen eorum exsiccabo et ponam flumina in insulas et stagna arefacia

Немецкий

ich will berge und hügel verwüsten und all ihr gras verdorren und will die wasserströme zu inseln machen und die seen austrocknen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et convertet faciem suam ad insulas et capiet multas et cessare faciet principem obprobrii sui et obprobrium eius convertetur in eu

Немецкий

darnach wird er sich kehren wider die inseln und deren viele gewinnen. aber ein fürst wird ihn lehren aufhören mit schmähen, daß er nicht mehr schmähe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dices tyro quae habitat in introitu maris negotiationi populorum ad insulas multas haec dicit dominus deus o tyre tu dixisti perfecti decoris ego su

Немецкий

und sprich zu tyrus, die da liegt vorn am meer und mit vielen inseln der völker handelt: so spricht der herr herr: o tyrus, du sprichst: ich bin die allerschönste.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ponam in eis signum et mittam ex eis qui salvati fuerint ad gentes in mari in africa in lydia tenentes sagittam in italiam et graeciam ad insulas longe ad eos qui non audierunt de me et non viderunt gloriam meam et adnuntiabunt gloriam meam gentibu

Немецкий

und ich will ein zeichen unter sie geben und ihrer etliche, die errettet sind, senden zu den heiden, gen tharsis, gen phul und lud zu den bogenschützen, gen thubal und javan und in die ferne zu den inseln, da man nichts von mir gehört hat und die meine herrlichkeit nicht gesehen haben; und sollen meine herrlichkeit unter den heiden verkündigen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,196,513 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK