Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arabice loquitur.
er spricht arabisch.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tibi loquitur cor meum
parle à mon cœur
Последнее обновление: 2015-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vir sapiens, pauca loquitur
weise ist der mann, der wenig spricht.
Последнее обновление: 2021-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
georgius quattuor linguis loquitur.
jorge spricht vier sprachen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amicus meus alexander hispanice loquitur.
mein freund alexander spricht spanisch.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dilectus meus loquitur surge propera amica
Последнее обновление: 2024-01-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
puella, quae cum didymo loquitur, est maria.
das mädchen, das mit tom spricht, ist mary.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
semel loquitur deus et secundo id ipsum non repeti
denn in einer weise redet gott und wieder in einer anderen, nur achtet man's nicht.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voluntas regum labia iusta qui recta loquitur diligetu
recht raten gefällt den königen; und wer aufrichtig redet, wird geliebt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam qui prophetat hominibus loquitur aedificationem et exhortationem et consolatione
wer aber weissagt, der redet den menschen zur besserung und zur ermahnung und zur tröstung.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
testis falsus non erit inpunitus et qui mendacia loquitur non effugie
ein falscher zeuge bleibt nicht ungestraft; und wer lügen frech redet, wird nicht entrinnen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit ei iesus et vidisti eum et qui loquitur tecum ipse es
jesus sprach zu ihm: du hast ihn gesehen, und der mit dir redet, der ist's.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quem enim misit deus verba dei loquitur non enim ad mensuram dat deus spiritu
denn welchen gott gesandt hat, der redet gottes worte; denn gott gibt den geist nicht nach dem maß.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non enim vos estis qui loquimini sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobi
denn ihr seid es nicht, die da reden, sondern eures vaters geist ist es, der durch euch redet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum audissent autem quia hebraea lingua loquitur ad illos magis praestiterunt silentiu
da sie aber hörten, daß er auf hebräisch zu ihnen redete, wurden sie noch stiller. und er sprach:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cecidit iosue pronus in terram et adorans ait quid dominus meus loquitur ad servum suu
und der fürst über das heer des herrn sprach zu josua: zieh deine schuhe aus von deinen füßen; denn die stätte, darauf du stehst, ist heilig. und josua tat also.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
propter hoc qui loquitur lingua ostendit et mirabilem dicunt alii, quod non aperiet os suum.
denn der, welcher mit fremden zunge redet, zeigt anderen das er nichts zu sagen hat.
Последнее обновление: 2021-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hii sunt murmuratores querellosi secundum desideria sua ambulantes et os illorum loquitur superba mirantes personas quaestus caus
diese murren und klagen immerdar und wandeln dabei nach ihren lüsten; und ihr mund redet stolze worte, und achten das ansehen der person um nutzens willen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scimus autem quoniam quaecumque lex loquitur his qui in lege sunt loquitur ut omne os obstruatur et subditus fiat omnis mundus de
wir wissen aber, daß, was das gesetz sagt, das sagt es denen, die unter dem gesetz sind, auf daß aller mund verstopft werde und alle welt gott schuldig sei;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et obliti estis consolationis quae vobis tamquam filiis loquitur dicens fili mi noli neglegere disciplinam domini neque fatigeris dum ab eo argueri
und habt bereits vergessen des trostes, der zu euch redet als zu kindern: "mein sohn, achte nicht gering die züchtigung des herrn und verzage nicht, wenn du von ihm gestraft wirst.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование