Вы искали: moriar invictus (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

moriar invictus

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

invictus

Немецкий

invictus – unbezwungen

Последнее обновление: 2024-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Латинский

amor invictus

Немецкий

liebe ela für immer

Последнее обновление: 2024-01-02
Частота использования: 2
Качество:

Латинский

domus invictus

Немецкий

undefeated house

Последнее обновление: 2023-11-19
Частота использования: 2
Качество:

Латинский

ad mortem invictus

Немецкий

the death undefeated

Последнее обновление: 2020-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

c/spiritus invictus

Немецкий

c/unbesiegbarer geist

Последнее обновление: 2024-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bonitate constantissime moriar

Немецкий

ich werde sterben

Последнее обновление: 2022-03-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

jupiter invictus rex caelis

Немецкий

jupiter found heaven

Последнее обновление: 2014-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

invictus, fortis et liber

Немецкий

unbesiegt bleibt stark und frei

Последнее обновление: 2019-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper paratus semper invictus

Немецкий

immer stark und unbesiegbar

Последнее обновление: 2024-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

morior invictus and invictus maneo

Немецкий

undefeated protest and remain unbeaten

Последнее обновление: 2024-01-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

invictus maneo, fortis et liber

Немецкий

ich bleibe unbesiegt, stark und frei

Последнее обновление: 2022-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non omnis moriar omnia causa fiunt

Немецкий

todo sucede por una razón, no todos muero:

Последнее обновление: 2020-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

moriar, inquit, in patria saepe servata

Немецкий

je l'ai dit, dans un pays souvent sauvé

Последнее обновление: 2020-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicebamque in nidulo meo moriar et sicut palma multiplicabo die

Немецкий

ich gedachte: "ich will in meinem nest ersterben und meiner tage viel machen wie sand."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

dixitque pater ad ioseph iam laetus moriar quia vidi faciem tuam et superstitem te relinqu

Немецкий

da sprach israel zu joseph: ich will nun gerne sterben, nachdem ich dein angesicht gesehen habe, daß du noch lebst.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc ergo audi obsecro domine mi rex valeat deprecatio mea in conspectu tuo et ne me remittas in domum ionathan scribae ne moriar ib

Немецкий

wo sind nun eure propheten, die euch weissagten und sprachen: der könig zu babel wird nicht über euch noch über dies land kommen?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quae te morientem terra susceperit in ea moriar ibique locum accipiam sepulturae haec mihi faciat deus et haec addat si non sola mors me et te separaveri

Немецкий

wo du stirbst, da sterbe ich auch, da will ich auch begraben werden. der herr tue mir dies und das, der tod muß mich und dich scheiden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

venit banaias ad tabernaculum domini et dixit ei haec dicit rex egredere qui ait non egrediar sed hic moriar renuntiavit banaias regi sermonem dicens haec locutus est ioab et haec respondit mih

Немецкий

und da benaja zur hütte des herrn kam, sprach er zu ihm: so sagt der könig: gehe heraus! er sprach: nein, hier will ich sterben. und benaja sagte solches dem könig wieder und sprach: so hat joab geredet, und so hat er mir geantwortet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed obsecro ut revertar servus tuus et moriar in civitate mea iuxta sepulchrum patris mei et matris meae est autem servus tuus chamaam ipse vadat tecum domine mi rex et fac ei quod tibi bonum videtu

Немецкий

(-) laß deinen knecht umkehren, daß ich sterbe in meiner stadt bei meines vaters und meiner mutter grab. siehe, da ist dein knecht chimham; den laß mit meinem herrn könig hinüberziehen, und tue ihm, was dir wohl gefällt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,941,422 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK