Вы искали: multis de causis caesar maiorem galliae (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

multis de causis caesar maiorem galliae

Немецкий

aus vielen gründen größere aufregung in gallien

Последнее обновление: 2020-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienoru

Немецкий

herr, erhöre mich bald, mein geist vergeht; verbirg dein antlitz nicht von mir, daß ich nicht gleich werde denen, die in die grube fahren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

respondit autem ananias domine audivi a multis de viro hoc quanta mala sanctis tuis fecerit in hierusale

Немецкий

ananias aber antwortete: herr, ich habe von vielen gehört von diesem manne, wieviel Übles er deinen heiligen getan hat zu jerusalem;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

atque antequam de incommodis siciliae dico, pauca mihi videntur esse de provinciae dignitate, vetustate, utilitate dicenda. nam cum omnium sociorum provinciarumque rationem diligenter habere debetis, tum praecipue siciliae, iudices, plurimis iustissimisque de causis, primum quod omnium nationum exterarum princeps sicilia se ad amicitiam fidemque populi romani adplicavit. prima omnium, id quod ornamentum imperi est, provincia est appellata; prima docuit maiores nostros quam praeclarum esset exter

Немецкий

bevor ich über die nöte siziliens rede, muss ich, so scheint mir ein wenig über die würde, das alter und den nutzen dieser provinz sprechen (wörtlich: …rede, scheinen von mir wenige dinge über die würde, das alter und den nutzen dieser provinz gesagt werden zu müssen). denn ihr müsst sowohl auf alle verbündeten und provinzen rücksicht nehmen, ganz besonders aber auf sizilien, o richter, aus sehr vielen und triftigen gründen, zuerst, weil sich sizilien als erste von allen auswärtigen nationen der freundschaft und dem schutz des römischen volkes anschloss.

Последнее обновление: 2023-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,144,335 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK