Вы искали: nihilque (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

nihilque

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

quod sis esse velis nihilque malis

Немецкий

Последнее обновление: 2023-09-13
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nihilque erat in templo quod non auro tegeretur sed et totum altare oraculi texit aur

Немецкий

also daß das ganze haus ganz mit gold überzogen war; dazu auch den ganzen altar vor dem chor überzog er mit gold.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tolle illum et pone super eum oculos tuos nihilque ei mali facias sed ut voluerit sic facies e

Немецкий

nimm ihn und laß ihn dir befohlen sein und tu ihm kein leid; sondern wie er's von dir begehrt, so mache es mit ihm.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quadraginta annis pavisti eos in deserto nihilque eis defuit vestimenta eorum non inveteraverunt et pedes eorum non sunt adtrit

Немецкий

vierzig jahre versorgtest du sie in der wüste, daß ihnen nichts mangelte. ihre kleider veralteten nicht und ihre füße zerschwollen nicht.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et increpavit illi iesus dicens obmutesce et exi ab illo et cum proiecisset illum daemonium in medium exiit ab illo nihilque illum nocui

Немецкий

und jesus bedrohte ihn und sprach: verstumme und fahre aus von ihm! und der teufel warf ihn mitten unter sie und fuhr von ihm aus und tat ihm keinen schaden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et apud eos figentes tentoria sicut erant in herbis cuncta vastabant usque ad introitum gazae nihilque omnino ad vitam pertinens relinquebant in israhel non oves non boves non asino

Немецкий

und lagerten sich wider sie und verderbten das gewächs auf dem lande bis hinan gen gaza und ließen nichts übrig von nahrung in israel, weder schafe noch ochsen noch esel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

operueruntque universam superficiem terrae vastantes omnia devorata est igitur herba terrae et quicquid pomorum in arboribus fuit quae grando dimiserat nihilque omnino virens relictum est in lignis et in herbis terrae in cuncta aegypt

Немецкий

denn sie bedeckten das land und verfinsterten es. und sie fraßen alles kraut im lande auf und alle früchte auf den bäumen, die der hagel übriggelassen hatte, und ließen nichts grünes übrig an den bäumen und am kraut auf dem felde in ganz Ägyptenland.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,023,544 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK