Вы искали: nolite prohibere (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

nolite prohibere

Немецкий

nicht verbieten

Последнее обновление: 2023-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

prohibere

Немецкий

ihr territorium

Последнее обновление: 2022-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite morari

Немецкий

do not delay

Последнее обновление: 2020-04-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite me retinere

Немецкий

haben sie für den eigentümer bleiben

Последнее обновление: 2020-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite me retinere

Немецкий

zuückbehalten

Последнее обновление: 2021-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite solliciti vivere

Немецкий

Последнее обновление: 2023-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite ingemiscere, pugnam

Немецкий

klage nicht kämpfe

Последнее обновление: 2014-07-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite peccare in puerum

Немецкий

don't sin against the boy

Последнее обновление: 2021-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non potest prohibere tempus.

Немецкий

niemand kann die zeit anhalten.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite ergo solliciti esse beatus

Немецкий

don't worry be happy

Последнее обновление: 2022-05-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

puella nolite flere et dieit

Немецкий

das mädchen aufhören zu weinen und tag

Последнее обновление: 2020-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite ait me retinere, quia dominus

Немецкий

halte mich nicht zurück, für den herrn

Последнее обновление: 2023-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite mirari fratres si odit vos mundu

Немецкий

verwundert euch nicht, meine brüder, wenn euch die welt haßt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru

Немецкий

aber jesus sprach: lasset die kindlein nackt in mir kommen und wehret ihnen nicht, denn solcher ist das reich gottes.

Последнее обновление: 2014-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad benedicendum adductus sum benedictionem prohibere non vale

Немецкий

siehe, zu segnen bin ich hergebracht; er segnet, und ich kann's nicht wenden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite seduci corrumpunt mores bonos conloquia mal

Немецкий

lasset euch nicht verführen! böse geschwätze verderben gute sitten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iesus autem ait nolite prohibere eum nemo est enim qui faciat virtutem in nomine meo et possit cito male loqui de m

Немецкий

johannes aber antwortete ihn und sprach: meister, wir sahen einen, der trieb teufel in deinem namen aus, welcher uns nicht nachfolgt; und wir verboten's ihm, darum daß er uns nicht nachfolgt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite ergo timere multis passeribus meliores estis vo

Немецкий

so fürchtet euch denn nicht; ihr seid besser als viele sperlinge.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere ea

Немецкий

höret die zucht und werdet weise und lasset sie nicht fahren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite tangere christos meos et in prophetis meis nolite malignar

Немецкий

"tastet meine gesalbten nicht an und tut meinen propheten kein leid!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,740,093 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK