Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nomina sunt numina
names of deities
Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae sunt omnia in interitu ipso usu secundum praecepta et doctrinas hominu
was sich doch alles unter den händen verzehrt; es sind der menschen gebote und lehren,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
duodecim autem apostolorum nomina sunt haec primus simon qui dicitur petrus et andreas frater eiu
die namen aber der zwölf apostel sind diese: der erste simon, genannt petrus, und andreas, sein bruder; jakobus, des zebedäus sohn, und johannes, sein bruder;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae circa me sunt omnia vobis nota faciet tychicus carissimus frater et fidelis minister et conservus in domin
wie es um mich steht, wird euch alles kundtun tychikus, der liebe bruder und getreue diener und mitknecht in dem herrn,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quis ego et quis populus meus ut possimus haec tibi universa promittere tua sunt omnia et quae de manu tua accepimus dedimus tib
denn was bin ich? was ist mein volk, daß wir sollten vermögen, freiwillig so viel zu geben? denn von dir ist alles gekommen, und von deiner hand haben wir dir's gegeben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de manu alienigenae non offeretis panes deo vestro et quicquid aliud dare voluerint quia corrupta et maculata sunt omnia non suscipietis e
du sollst auch solcher keins von eines fremdlings hand als brot eures gottes opfern; denn es taugt nicht und hat einen fehl; darum wird's nicht angenehm sein von euch.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mea sunt omnia primogenita filiorum israhel tam ex hominibus quam ex iumentis ex die quo percussi omnem primogenitum in terra aegypti sanctificavi eos mih
denn alle erstgeburt unter den kindern israel ist mein, der menschen und des viehes, seit der zeit ich alle erstgeburt in Ägyptenland schlug und heiligte sie mir
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
etiam rogo et te germane conpar adiuva illas quae mecum laboraverunt in evangelio cum clemente et ceteris adiutoribus meis quorum nomina sunt in libro vita
ja ich bitte auch dich, mein treuer geselle, stehe ihnen bei, die samt mir für das evangelium gekämpft haben, mit klemens und meinen andern gehilfen, welcher namen sind in dem buch des lebens.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hieu autem egressus est ad servos domini sui qui dixerunt ei rectene sunt omnia quid venit insanus iste ad te qui ait eis nostis hominem et quid locutus si
und da jehu herausging zu den knechten seines herrn, sprach man zu ihm: steht es wohl? warum ist dieser rasende zu dir gekommen? er sprach zu ihnen: ihr kennt doch den mann wohl und was er sagt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu
und der reiter ritt hin ihm entgegen und sprach: so sagt der könig: ist's friede? jehu sprach: was geht dich der friede an? wende dich hinter mich! der wächter verkündigte und sprach: der bote ist zu ihnen gekommen und kommt nicht wieder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit autem iudae aedificemus civitates istas et vallemus muris et roboremus turribus et portis et seris donec a bellis quieta sunt omnia eo quod quaesierimus dominum deum patrum nostrorum et dederit nobis pacem per gyrum aedificaverunt igitur et nullum in extruendo inpedimentum fui
und er sprach zu juda: laßt uns diese städte bauen und mauern darumher führen und türme, türen und riegel, weil das land noch offen vor uns ist; denn wir haben den herrn, unsern gott, gesucht, und er hat uns ruhe gegeben umher. also bauten sie, und es ging glücklich vonstatten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ionathas cum haec audisset, commota sunt omnia viscera eius. flevit amare, quia ultra expendere non habuit. perrexit statim ad imperatricem, matrem suam, denuntians ei de causa anuli. at illa:
Последнее обновление: 2021-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
,,heu mihi, domine, heu! venerunt latrones, cistam ape 9 ruerunt et anulum asportaverunt." ionathas cum haec audisset, commota sunt omnia viscera eius. flevit amare, quia ultra expendere non habuit. perrexit statim ad imperatricem, matrem suam, denuntians ei de causa anuli. at illa: o fili mi, nonne tibi praedixi, ut a muliere caveres? per mulierem iam deceptus es. ecce, iam tibi trado monile; quod custodias diligenter, quia, si perdideris, honores et commodum perpetuo amittes!" ille vero monile recepit et ad studium perrexit.
jonathan
Последнее обновление: 2021-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование