Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fide obtulit abraham isaac cum temptaretur et unigenitum offerebat qui susceperat repromissione
durch den glauben opferte abraham den isaak, da er versucht ward, und gab dahin den eingeborenen, da er schon die verheißungen empfangen hatte,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et cibos mensae eius et habitacula servorum et ordinem ministrantium vestesque eorum et pincernas et holocausta quae offerebat in domo domini non habebat ultra spiritu
und die speise für seinen tisch und seiner knechte wohnung und seiner diener amt und ihre kleider und seine schenken und seine brandopfer, die er im hause des herrn opferte, konnte sie sich nicht mehr enthalten
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
offerebat quoque salomon tribus vicibus per annos singulos holocausta et pacificas victimas super altare quod aedificaverat domino et adolebat thymiama coram domino perfectumque est templu
und salomo opferte des jahres dreimal brandopfer und dankopfer auf dem altar, den er dem herrn gebaut hatte, und räucherte auf ihm vor dem herrn. und ward also das haus fertig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque in orbem transissent dies convivii mittebat ad eos iob et sanctificabat illos consurgensque diluculo offerebat holocausta per singulos dicebat enim ne forte peccaverint filii mei et benedixerint deo in cordibus suis sic faciebat iob cunctis diebu
und wenn die tage des mahls um waren, sandte hiob hin und heiligte sie und machte sich des morgens früh auf und opferte brandopfer nach ihrer aller zahl; denn hiob gedachte: meine söhne möchten gesündigt und gott abgesagt haben in ihrem herzen. also tat hiob allezeit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: