Вы искали: oratori boni (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

oratori boni

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

di boni

Немецкий

gut

Последнее обновление: 2020-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amici boni

Немецкий

good friends

Последнее обновление: 2021-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sub ratione boni

Немецкий

unter dem schein des guten

Последнее обновление: 2019-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amici mei sunt boni

Немецкий

my friends are good

Последнее обновление: 2020-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

boni viri otium amant

Немецкий

good men love leisure

Последнее обновление: 2022-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

jus est ars boni et aequi

Немецкий

Последнее обновление: 2023-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non est ergo malum nisi privatio boni

Немецкий

Последнее обновление: 2024-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non est ergo malum nisi  privatim boni

Немецкий

Последнее обновление: 2023-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nullius boni sine socio iucunda possessio est

Немецкий

Последнее обновление: 2021-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ss mater boni ora pro nobis jesum filium tuum

Немецкий

ss good mother of jesus we pray for your son

Последнее обновление: 2020-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non vidit solem neque cognovit distantiam boni et mal

Немецкий

auch hat sie die sonne nicht gesehen noch gekannt; so hat sie mehr ruhe denn jener.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

o di boni! acta enim illa res est animo virili

Немецкий

oh mein gott

Последнее обновление: 2019-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

oleum ad luminaria concinnanda aromata in unguentum et thymiama boni odori

Немецкий

Öl zur lampe, spezerei zur salbe und zu gutem räuchwerk,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

communicet autem is qui catecizatur verbum ei qui se catecizat in omnibus boni

Немецкий

der aber unterrichtet wird mit dem wort, der teile mit allerlei gutes dem, der ihn unterrichtet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

uti minus malum habet rationem boni, ita minus bonum habet rationem mali

Немецкий

use less evil has good reason, so less good has evil reason

Последнее обновление: 2023-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de ligno autem scientiae boni et mali ne comedas in quocumque enim die comederis ex eo morte morieri

Немецкий

aber von dem baum der erkenntnis des guten und des bösen sollst du nicht essen; denn welches tages du davon ißt, wirst du des todes sterben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam principes non sunt timori boni operis sed mali vis autem non timere potestatem bonum fac et habebis laudem ex ill

Немецкий

denn die gewaltigen sind nicht den guten werken, sondern den bösen zu fürchten. willst du dich aber nicht fürchten vor der obrigkeit, so tue gutes, so wirst du lob von ihr haben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

produxitque dominus deus de humo omne lignum pulchrum visu et ad vescendum suave lignum etiam vitae in medio paradisi lignumque scientiae boni et mal

Немецкий

und gott der herr ließ aufwachsen aus der erde allerlei bäume, lustig anzusehen und gut zu essen, und den baum des lebens mitten im garten und den baum der erkenntnis des guten und bösen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si dederit mihi balac plenam domum suam argenti et auri non potero praeterire sermonem domini dei mei ut vel boni quid vel mali proferam ex corde meo sed quicquid dominus dixerit hoc loqua

Немецкий

wenn mir balak sein haus voll silber und gold gäbe, so könnte ich doch an des herrn wort nicht vorüber, böses oder gutes zu tun nach meinem herzen; sondern was der herr reden würde, das würde ich auch reden?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni

Немецкий

siehe, amarja, der oberste priester, ist über euch in allen sachen des herrn, und sebadja, der sohn ismaels, der fürst im hause juda's, in allen sachen des königs, und als amtleute habt ihr die leviten vor euch. seid getrost und tut's, und der herr wird mit dem guten sein.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,439,175 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK