Вы искали: persequentes (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

persequentes

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

donec persequentes ab urbe longius protrahantur putabunt enim fugere nos sicut priu

Немецкий

daß sie uns nachfolgen heraus, bis daß wir sie von der stadt hinwegreißen. denn sie werden gedenken, wir fliehen vor ihnen wie das erstemal. und wenn wir vor ihnen fliehen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque adpropinquassent philisthei persequentes saul et filios eius percusserunt ionathan et abinadab et melchisuae filios sau

Немецкий

aber die philister hingen sich an saul und seine söhne hinter ihnen her und erschlugen jonathan, abinadab und malchisua, die söhne sauls.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et venient super te omnes maledictiones istae et persequentes adprehendent te donec intereas quia non audisti vocem domini dei tui nec servasti mandata eius et caerimonias quas praecepit tib

Немецкий

und alle diese flüche werden über dich kommen und dich verfolgen und treffen, bis du vertilgt werdest, darum daß du der stimme des herrn, deines gottes, nicht gehorcht hast, daß du seine gebote und rechte hieltest, die er dir geboten hat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

viri autem civitatis qui persequebantur iosue respicientes et videntes fumum urbis ad caelum usque conscendere non potuerunt ultra huc illucque diffugere praesertim cum hii qui simulaverant fugam et tendebant ad solitudinem contra persequentes fortissime restitissen

Немецкий

und die männer von ai wandten sich und sahen hinter sich und sahen den rauch der stadt aufgehen gen himmel und hatten nicht raum zu fliehen, weder hin noch her. und das volk, das zur wüste floh, kehrte sich um gegen die, so ihnen nachjagten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,799,491 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK