Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
multoque melius est non vovere quam post votum promissa non conpler
wenn du gott ein gelübde tust, so verzieh nicht, es zu halten; denn er hat kein gefallen an den narren. was du gelobst, das halte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nubes et ventus et pluviae non sequentes vir gloriosus et promissa non conplen
wer viel verspricht und hält nicht, der ist wie wolken und wind ohne regen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui responderunt ei dominus qui haec audit ipse mediator ac testis est quod nostra promissa faciamu
die Ältesten von gilead sprachen zu jephthah: der herr sei zuhörer zwischen uns, wo wir nicht tun, wie du gesagt hast.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lex ergo adversus promissa dei absit si enim data esset lex quae posset vivificare vere ex lege esset iustiti
wie? ist denn das gesetz wider gottes verheißungen? das sei ferne! wenn aber ein gesetz gegeben wäre, das da könnte lebendig machen, so käme die gerechtigkeit wahrhaftig aus dem gesetz.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
per quae maxima et pretiosa nobis promissa donavit ut per haec efficiamini divinae consortes naturae fugientes eius quae in mundo est concupiscentiae corruptione
durch welche uns die teuren und allergrößten verheißungen geschenkt sind, nämlich, daß ihr dadurch teilhaftig werdet der göttlichen natur, so ihr fliehet die vergängliche lust der welt;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: