Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quid tibi videtur
quid tibi vudetur
Последнее обновление: 2024-07-27
Частота использования: 1
Качество:
numquid aequa tibi videtur tua cogitatio ut diceres iustior deo su
achtest du das für recht, daß du sprichst: "ich bin gerechter denn gott"?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
numquid bonum tibi videtur si calumnieris et opprimas me opus manuum tuarum et consilium impiorum adiuve
gefällt dir's, daß du gewalt tust und mich verwirfst, den deine hände gemacht haben, und bringst der gottlosen vornehmen zu ehren?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sin aliter tibi videtur obsecro ut interficias me et inveniam gratiam in oculis tuis ne tantis adficiar mali
und willst du also mit mir tun, so erwürge ich mich lieber, habe ich anders gnade vor deinen augen gefunden, daß ich nicht mein unglück so sehen müsse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inclinavit se bethsabee et adoravit regem ad quam rex quid tibi inquit vi
und bath-seba neigte sich und fiel vor dem könig nieder. der könig aber sprach: was ist dir?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ait etiam et cum intrasset domum praevenit eum iesus dicens quid tibi videtur simon reges terrae a quibus accipiunt tributum vel censum a filiis suis an ab alieni
da sie nun gen kapernaum kamen, gingen zu petrus, die den zinsgroschen einnahmen, und sprachen: pflegt euer meister nicht den zinsgroschen zu geben?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixitque ad aaron quid tibi fecit hic populus ut induceres super eum peccatum maximu
und sprach zu aaron: was hat dir das volk getan, daß du eine so große sünde über sie gebracht hast?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui respondit deos meos quos mihi feci tulistis et sacerdotem et omnia quae habeo et dicitis quid tibi es
er antwortete: ihr habt meine götter genommen, die ich gemacht hatte, und den priester und ziehet hin; und was habe ich nun mehr? und ihr fragt noch, was mir fehle?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed et si quid tibi et fratribus tuis placuerit de reliquo argento et auro ut faciatis iuxta voluntatem dei vestri facit
dazu was dir und deinen brüdern mit dem übrigen gelde zu tun gefällt, das tut nach dem willen eures gottes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui ait non te salvet dominus unde salvare te possum de area an de torculari dixitque ad eam rex quid tibi vis quae respondi
er sprach: hilft dir der herr nicht, woher soll ich dir helfen? von der tenne oder der kelter?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
misit etiam currum equorum secundum venitque ad eos et ait haec dicit rex num pax est et ait hieu quid tibi et paci transi et sequere m
da sandte er einen andern reiter. da der zu ihnen kam, sprach er: so spricht der könig: ist's friede? jehu sprach: was geht dich der friede an? wende dich hinter mich!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe
sie antworteten ihm: schweige und halte das maul zu und ziehe mit uns, daß du unser vater und priester seist. ist dir's besser, daß du in des einen mannes haus priester seist oder unter derer einem ganzen stamm und geschlecht in israel?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: