Вы искали: regnaret (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

regnaret

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

accidit autem ut moreretur naas rex filiorum ammon et regnaret filius eius pro e

Немецкий

und nach diesem starb nahas, der könig der kinder ammon, und sein sohn ward könig an seiner statt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

factum est autem post haec ut moreretur rex filiorum ammon et regnaret anon filius eius pro e

Немецкий

und es begab sich darnach, daß der könig der kinder ammon starb, und sein sohn hanun ward könig an seiner statt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sermonem quoque intulit abner ad seniores israhel dicens tam heri quam nudius tertius quaerebatis david ut regnaret super vo

Немецкий

und abner hatte eine rede mit den Ältesten in israel und sprach: ihr habt schon längst nach david getrachtet, daß er könig wäre über euch.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

audiens autem quod archelaus regnaret in iudaea pro herode patre suo timuit illo ire et admonitus in somnis secessit in partes galilaea

Немецкий

da er aber hörte, daß archelaus im jüdischen lande könig war anstatt seines vaters herodes, fürchtete er sich, dahin zu kommen. und im traum empfing er befehl von gott und zog in die Örter des galiläischen landes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

vinxitque eum pharao necho in rebla quae est in terra emath ne regnaret in hierusalem et inposuit multam terrae centum talentis argenti et talento aur

Немецкий

aber pharao necho legte ihn ins gefängnis zu ribla im lande hamath, daß er nicht regieren sollte in jerusalem, und legte eine schatzung aufs land: hundert zentner silber und einen zentner gold.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

heri quoque et nudius tertius cum adhuc regnaret saul tu eras qui educebas et introducebas israhel tibi enim dixit dominus deus tuus tu pasces populum meum israhel et tu eris princeps super eu

Немецкий

auch schon, da saul könig war, führtest du israel aus und ein. so hat der herr, dein gott, dir geredet: du sollst mein volk israel weiden, und du sollst fürst sein über mein volk israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ipsumque perquirens ochoziam conprehendit latentem in samaria adductumque ad se occidit et sepelierunt eum eo quod esset filius iosaphat qui quaesierat dominum in toto corde suo nec erat ultra spes aliqua ut de stirpe regnaret ochozia

Немецкий

und er suchte ahasja, und sie fingen ihn, da er sich versteckt hatte zu samaria. und er ward zu jehu gebracht; der tötete ihn, und man begrub ihn. denn sie sprachen: er ist josaphats sohn, der nach dem herrn trachtete von ganzem herzen. und es niemand mehr aus dem hause ahasja, der tüchtig war zum königreich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,576,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK