Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sacerdotes quoque qui accedunt ad dominum sanctificentur ne percutiat eo
dazu die priester, die zum herrn nahen, sollen sich heiligen, daß sie der herr nicht zerschmettere.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ut sit placabile sacrificium et sanctificentur offerentium manus alienigena non vescetur ex eis quia sancti sun
denn es ist zur versöhnung damit geschehen, zu füllen ihre hände, daß sie geweiht werden. kein andrer soll es essen; denn es ist heilig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
loquere ad filios israhel et dices ad eos vir sive mulier cum fecerit votum ut sanctificentur et se voluerint domino consecrar
sage den kindern israel und sprich zu ihnen: wenn ein mann oder weib ein besonderes gelübde tut, dem herrn sich zu enthalten,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ideo offerre debent sacerdoti filii israhel hostias suas quas occidunt in agro ut sanctificentur domino ante ostium tabernaculi testimonii et immolent eas hostias pacificas domin
darum sollen die kinder israel ihre schlachttiere, die sie auf dem freien feld schlachten wollen, vor den herrn bringen vor die tür der hütte des stifts zum priester und allda ihre dankopfer dem herrn opfern.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: