Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unum sumus
wir sind eins
Последнее обновление: 2019-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi sumus?
Последнее обновление: 2024-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conjunkti sumus
wir sind ein
Последнее обновление: 2019-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
laeti sumus.
wir sind glücklich.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vastati sumus
Последнее обновление: 2021-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c/c/sumus
sex
Последнее обновление: 2021-05-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
defensio ex scientia
from the knowledge of the defense
Последнее обновление: 2021-08-13
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
eae filii sumus.
wir sind ihre söhne.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
simul unum sumus
wir müssen eins sein
Последнее обновление: 2021-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coniuncti sumus fortiores
we are stronger
Последнее обновление: 2021-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnes laetae sumus.
wir sind alle glücklich.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parati sumus ad pugnandum
siamo pronti a combattere
Последнее обновление: 2021-02-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
conjuncti sumus, unum sumus
we are united, we are one
Последнее обновление: 2022-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gaudeamus igitur juvenestum sumus
let us are juvenestum
Последнее обновление: 2021-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tempus fugit augebitur vix scientia
time flies will increase scarcity of knowledge
Последнее обновление: 2022-06-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pulvis et umbra sumus, pulvis et umbra sumus
ashes and dust are dust and shadow
Последнее обновление: 2021-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник: