Вы искали: sint remedium animae meae (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

sint remedium animae meae

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

dimidium animae meae

Немецкий

Последнее обновление: 2024-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea

Немецкий

du führest, herr, die sache meiner seele und erlösest mein leben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

intende animae meae et libera eam propter inimicos meos eripe m

Немецкий

gelobet sei der herr täglich. gott legt uns eine last auf; aber er hilft uns auch. (sela.)

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

multi dicunt animae meae non est salus ipsi in deo %eius; diapsalm

Немецкий

aber du, herr, bist der schild für mich und der mich zu ehren setzt und mein haupt aufrichtet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

effunde frameam et conclude adversus eos qui persequuntur me dic animae meae salus tua ego su

Немецкий

preiset mit mir den herrn und laßt uns miteinander seinen namen erhöhen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce omnes animae meae sunt ut anima patris ita et anima filii mea est anima quae peccaverit ipsa morietu

Немецкий

denn siehe, alle seelen sind mein; des vaters seele ist sowohl mein als des sohnes seele. welche seele sündigt, die soll sterben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce puer meus quem elegi dilectus meus in quo bene placuit animae meae ponam spiritum meum super eum et iudicium gentibus nuntiabi

Немецкий

"siehe, das ist mein knecht, den ich erwählt habe, und mein liebster, an dem meine seele wohlgefallen hat; ich will meinen geist auf ihn legen, und er soll den heiden das gericht verkünden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

numquid redditur pro bono malum quia foderunt foveam animae meae recordare quod steterim in conspectu tuo ut loquerer pro eis bonum et averterem indignationem tuam ab ei

Немецкий

ist's recht, daß man gutes mit bösem vergilt? denn sie haben meiner seele eine grube gegraben. gedenke doch, wie ich vor dir gestanden bin, daß ich ihr bestes redete und deinen grimm von ihnen wendete.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

jubilate deo universa terra psalmum dicite nomine ejus venite et audite et narrabo vobis omnes qui timentis deum quanta fecit dominus animae meae alleluja jubilate

Немецкий

freue dich zu gott, alle welt, sprich einen psalm in seinem namen, komm und höre, und ich werde dir sagen, allen, die gott fürchten, wie viel der herr für meine seele getan hat, freue dich, halleluja

Последнее обновление: 2023-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quin potius pater mi vide et cognosce oram clamydis tuae in manu mea quoniam cum praeciderem summitatem clamydis tuae nolui extendere manum meam in te animadverte et vide quoniam non est in manu mea malum neque iniquitas neque peccavi in te tu autem insidiaris animae meae ut auferas ea

Немецкий

der herr wird richter sein zwischen mir und dir und mich an dir rächen; aber meine hand soll nicht über dir sein.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,536,387 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK