Вы искали: tertium (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

tertium

Немецкий

trezzo sull’adda

Последнее обновление: 2013-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

ad tertium

Немецкий

nach dem

Последнее обновление: 2020-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tertium millennium

Немецкий

tertium millennium

Последнее обновление: 2024-02-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tertium non datur.

Немецкий

eine dritte chance gibt es nicht.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tempus est aperire tertium vestiarium.

Немецкий

es ist zeit, die dritte garderobe zu öffnen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerun

Немецкий

und über das sandte er den dritten; sie aber verwundeten den auch und stießen ihn hinaus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

isai autem genuit primogenitum heliab secundum abinadab tertium sama

Немецкий

isai zeugte seinen ersten sohn eliab; abinadab, den zweiten; simea, den dritten;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tertium quoque peperit quem appellavit sela quo nato parere ultra cessavi

Немецкий

sie gebar abermals einen sohn, den hieß sie sela; und er war zu chesib, da sie ihn gebar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui ait eis ite usque ad tertium diem et revertimini ad me cumque abisset populu

Немецкий

er aber sprach zu ihnen: gehet hin bis an den dritten tag, dann kommt wieder zu mir. und das volk ging hin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tertium absalom filium maacha filiae tholmei regis gessur quartum adoniam filium aggit

Немецкий

der dritte: absalom, der sohn maachas, der tochter thalmais, des königs zu gessur; der vierte: adonia, der sohn haggiths;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et sint parati in diem tertium die enim tertio descendet dominus coram omni plebe super montem sina

Немецкий

und bereit seien auf den dritten tag; denn am dritten tage wird der herr herabfahren auf den berg sinai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eo die quo fuerit immolata comedetis eam et die altero quicquid autem residuum fuerit in diem tertium igne conbureti

Немецкий

ihr sollt es desselben tages essen, da ihr's opfert, und des andern tages; was aber auf den dritten tag übrigbleibt, soll man mit feuer verbrennen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

praeparate vobis cibaria quoniam post diem tertium transibitis iordanem et intrabitis ad possidendam terram quam dominus deus vester daturus est vobi

Немецкий

geht durch das lager und gebietet dem volk und sprecht: schafft euch vorrat; denn über drei tage werdet ihr über diesen jordan gehen, daß ihr hineinkommt und das land einnehmt, daß euch der herr, euer gott, geben wird.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

scio hominem in christo ante annos quattuordecim sive in corpore nescio sive extra corpus nescio deus scit raptum eiusmodi usque ad tertium caelu

Немецкий

ich kenne einen menschen in christo; vor vierzehn jahren (ist er in dem leibe gewesen, so weiß ich's nicht; oder ist er außer dem leibe gewesen, so weiß ich's nicht; gott weiß es) ward derselbe entzückt bis in den dritten himmel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tertium quoque fuit bellum in gob contra philistheos in quo percussit adeodatus filius saltus polymitarius bethleemites goliath gettheum cuius hastile hastae erat quasi liciatorium texentiu

Немецкий

und es erhob sich noch ein krieg zu gob mit den philistern. da schlug el-hanan, der sohn jaere-orgims, ein bethlehemiter, den goliath, den gathiter, welcher hatte einen spieß, des stange war wie ein weberbaum.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et misit rex sedecias et tulit ad se hieremiam prophetam ad ostium tertium quod erat in domo domini et dixit rex ad hieremiam interrogo ego te sermonem ne abscondas a me aliqui

Немецкий

und der könig zedekia sandte hin und ließ den propheten jeremia zu sich holen unter den dritten eingang am hause des herrn. und der könig sprach zu jeremia: ich will dich etwas fragen; verhalte mir nichts.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tabulatum quod subter erat quinque cubitos habebat latitudinis et medium tabulatum sex cubitorum latitudinis et tertium tabulatum septem habens cubitos latitudinis trabes autem posuit in domo per circuitum forinsecus ut non hererent muris templ

Немецкий

der unterste gang war fünf ellen weit und der mittelste sechs ellen weit und der dritte sieben ellen weit; denn er machte absätze außen am hause umher, daß die balken nicht in die wände des hauses eingriffen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

scribit enim historiam, genealogias, et res gestas patriarcharum, ab orbe condito usque ad exitum filiorum israel de aegypto, id est, ab initio temporum usque ad annum bis millesimum quadringentesimum octogesimum tertium, imo etiam usque ad obitum suum, id est, usque ad annum bis millesimum quingentesimum vicesimum tertium.

Немецкий

scribit enim historiam, genealogias, et res gestas patriarcharum, ab orbe condito usque ad exitum filiorum israel de aegypto, id est, ab initio temporum usque ad annum bis millesimum quadringentesimum octogesimum tertium, imo etiam usque ad obitum suum, id est, usque ad annum bis millesimum quingentesimum vicesimum tertium.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,095,293 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK