Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
usus est magister optimus
Übung macht den meister
Последнее обновление: 2020-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usus magister est optimus.
Übung ist der beste lehrmeister.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
est rerum omnium magister usus
the use of the master
Последнее обновление: 2017-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
finem loquendi omnes pariter audiamus deum time et mandata eius observa hoc est enim omnis hom
laßt uns die hauptsumme alle lehre hören: fürchte gott und halte seine gebote; denn das gehört allen menschen zu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque siluerint exercitus duces et finem loquendi fecerint unusquisque suos ad bellandum cuneos praeparabi
und wenn die amtleute ausgeredet haben mit dem volk, so sollen sie die hauptleute vor das volk an die spitze stellen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
forte potuit sed non legitur eo usus fuisse
manduca,jam dictum est
Последнее обновление: 2023-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usus: %s [-u ] [optiones]
aufruf: %s [-u ] [optionen]
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
principium loquendi dominum in osee et dixit dominus ad osee vade sume tibi uxorem fornicationum et filios fornicationum quia fornicans fornicabitur terra a domin
da der herr anfing zu reden durch hosea, sprach er zu ihm: gehe hin und nimm ein hurenweib und hurenkinder; denn das land läuft vom herrn der hurerei nach.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuncta vasa tabernaculi in omnes usus et caerimonias tam paxillos eius quam atrii ex aere facie
auch alle geräte der wohnung zu allerlei amt und alle ihre nägel und alle nägel des hofes sollen ehern sein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed sic vivant ut in usus universae multitudinis ligna caedant aquasque conportent quibus haec loquentibu
und die obersten sprachen zu ihnen: laßt sie leben, daß sie holzhauer und wasserträger seien der ganzen gemeinde, wie ihnen die obersten gesagt haben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
faciesque in usus eius lebetas ad suscipiendos cineres et forcipes atque fuscinulas et ignium receptacula omnia vasa ex aere fabricabi
mache auch aschentöpfe, schaufeln, becken, gabeln, kohlenpfannen; alle seine geräte sollst du aus erz machen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
susceptamque pecuniam quae conlata est a filiis israhel trades in usus tabernaculi testimonii ut sit monumentum eorum coram domino et propitietur animabus illoru
und du sollst solch geld der versöhnung nehmen von den kindern israel und zum gottesdienst der hütte des stifts geben, daß es sei den kindern israel ein gedächtnis vor dem herrn, daß er sich Über ihre seelen versöhnen lasse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fecit ergo beselehel et hooliab et omnis vir sapiens quibus dedit dominus sapientiam et intellectum ut scirent fabre operari quae in usus sanctuarii necessaria sunt et quae praecepit dominu
da arbeiteten bezaleel und oholiab und alle weisen männer, denen der herr weisheit und verstand gegeben hatte, zu wissen, wie sie allerlei werk machen sollten zum dienst des heiligtums, nach allem, was der herr geboten hatte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et mittantur qui considerent per universas provincias puellas speciosas et virgines et adducant eas ad civitatem susan et tradant in domum feminarum sub manu aegaei eunuchi qui est praepositus et custos mulierum regiarum et accipiant mundum muliebrem et cetera ad usus necessari
und der könig bestellte männer in allen landen seines königreichs, daß sie allerlei junge, schöne jungfrauen zusammenbringen gen schloß susan ins frauenhaus unter der hand hegais, des königs kämmerers, der der weiber wartet, und man gebe ihnen ihren schmuck;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pud p. cornelium tacitum, omnium historicorum romanorum clarissimum, 1 de incendio romae anno lxiv post christum natum legimus. qua in clade , 2 3 quae omnibus prioribus gravior atque atrocior fuerat, magnam partem urbis 4 deletam esse constat. urbem utrum forte an dolo principis incendio 5 6 vastatam esse incertum est, nam utrumque auctores prodiderunt . constat 7 8 autem initium in circo (in tarbernis enim) captum esse. 9 10 eo in tempore nero anti agens in urbem revenit, ubi domui eius ignis appropinquavit, quae 11 12 etiam a flammis consumpta est. plusque infamiae id incendium habuit, quia videbatur nero 13 gloriam quaerere urbemque novam, quae cognomine suo appellabatur, condere in animo habere. 14 sed, ut scimus, nero usus est patriae ruinis aedificavitque domum, quae postea domus aurea 15 appellabatur. fama autem adhuc erat neronem ipsum romam incendio delere iussisse. ergo nero subdidit 16 reos et quaesitissimis poenis adfecit, qui per flagitia invisi a vulgo christiani appellabantur. 17 18 19 20 21 auctor nominis eius, iesus christus, tiberio imperitante per procuratorem pontium pilatum 22 23 supplicio affectus erat.
rom flammen gelöscht aufträge nero
Последнее обновление: 2020-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: