Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
serpentes genimina viperarum quomodo fugietis a iudicio gehenna
ihr schlangen und otterngezücht! wie wollt ihr der höllischen verdammnis entrinnen?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
progenies viperarum quomodo potestis bona loqui cum sitis mali ex abundantia enim cordis os loquitu
ihr otterngezüchte, wie könnt ihr gutes reden, dieweil ihr böse seid? wes das herz voll ist, des geht der mund über.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dicebat ergo ad turbas quae exiebant ut baptizarentur ab ipso genimina viperarum quis ostendit vobis fugere a ventura ir
da sprach er zu dem volk, das hinausging, daß sich von ihm taufen ließe: ihr otterngezüchte, wer hat denn euch gewiesen, daß ihr dem zukünftigen zorn entrinnen werdet?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
videns autem multos pharisaeorum et sadducaeorum venientes ad baptismum suum dixit eis progenies viperarum quis demonstravit vobis fugere a futura ir
als er nun viele pharisäer und sadduzäer sah zu seiner taufe kommen, sprach er zu ihnen: ihr otterngezüchte, wer hat denn euch gewiesen, daß ihr dem künftigen zorn entrinnen werdet?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: