Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tito dilecto filio secundum communem fidem gratia et pax a deo patre et christo iesu salvatore nostr
- til titus, min ekte sønn i den felles tro; nåde og fred fra gud fader og kristus jesus, vår frelser!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixitque ad illos vos scitis quomodo abominatum sit viro iudaeo coniungi aut accedere ad alienigenam et mihi ostendit deus neminem communem aut inmundum dicere homine
og han sa til dem: i vet hvor utillatelig det er for en jøde å omgåes med nogen av et annet folk eller å gå inn til ham; men gud viste mig at jeg ikke skulde kalle noget menneske vanhellig eller urent;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quis est homo qui plantavit vineam et necdum eam fecit esse communem et de qua vesci omnibus liceat vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo eius fungatur offici
og er her nogen mann som har plantet en vingård og ennu ikke har tatt den i bruk, så kan han gå og vende tilbake til sitt hus, forat han ikke skal dø i striden og en annen ta den i bruk.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: