Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et procidens conservus eius rogabat eum dicens patientiam habe in me et omnia reddam tib
da falt hans medtjener ned og bad ham og sa: vær langmodig med mig, så skal jeg betale dig!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quae circa me sunt omnia vobis nota faciet tychicus carissimus frater et fidelis minister et conservus in domin
hvorledes det går mig, det skal tykikus fortelle eder alt sammen, han min elskede bror og trofaste hjelper og medtjener i herren,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dicit mihi vide ne feceris conservus tuus sum et fratrum tuorum prophetarum et eorum qui servant verba libri huius deum ador
og han sier til mig: var dig for det! jeg er din og dine brødre profetenes medtjener og deres som tar vare på ordene i denne bok. gud skal du tilbede!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et cecidi ante pedes eius ut adorarem eum et dicit mihi vide ne feceris conservus tuus sum et fratrum tuorum habentium testimonium iesu deum adora testimonium enim iesu est spiritus prophetia
og jeg falt ned for hans føtter for å tilbede ham; og han sier til mig: var dig for det! jeg er din og dine brødres medtjener, de som har jesu vidnesbyrd. gud skal du tilbede! for jesu vidnesbyrd er profet-ordets ånd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: