Вы искали: equitibus (Латинский - Норвежский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Norwegian

Информация

Latin

equitibus

Norwegian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Норвежский

Информация

Латинский

et postera die dimissis equitibus ut irent cum eo reversi sunt ad castr

Норвежский

og dagen efter lot de hestfolket dra videre med ham og vendte selv tilbake til festningen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et scient aegyptii quia ego sum dominus cum glorificatus fuero in pharaone et in curribus atque in equitibus eiu

Норвежский

og egypterne skal kjenne at jeg er herren, når jeg åpenbarer min herlighet på farao, på hans vogner og hestfolk.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego autem indurabo cor aegyptiorum ut persequantur vos et glorificabor in pharaone et in omni exercitu eius in curribus et in equitibus illiu

Норвежский

men jeg vil forherde egypternes hjerte, så de setter efter eder; og jeg vil åpenbare min herlighet på farao og hele hans hær, på hans vogner og hestfolk.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad filios assyriorum praebuit inpudenter ducibus et magistratibus ad se venientibus indutis veste varia equitibus qui vectabantur equis et adulescentibus forma cunctis egregi

Норвежский

hun optendtes av elskov til assurs sønner, fyrster og herrer, som hadde nærmet sig henne, prektig klædd, ryttere på sine hester, alle sammen fagre unge menn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ingressus est enim equus pharao cum curribus et equitibus eius in mare et reduxit super eos dominus aquas maris filii autem israhel ambulaverunt per siccum in medio eiu

Норвежский

for da faraos hester med hans vogner og menn for ut i havet, da lot herren havets vann vende tilbake over dem, mens israels barn gikk på det tørre midt igjennem havet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et in tempore praefinito proeliabitur adversum eum rex austri et quasi tempestas veniet contra illum rex aquilonis in curribus et in equitibus et in classe magna et ingredietur terras et conteret et pertransie

Норвежский

men i endens tid skal sydens konge føre krig med ham, og nordens konge skal storme frem mot ham med vogner og hestfolk og mange skib og falle inn i landene og oversvømme og overskylle dem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,520,803 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK