Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cumque ingrederetur rex in domum domini portabant ea qui praeeundi habebant officium et postea reportabant ad armamentarium scutarioru
og så ofte kongen gikk inn i herrens hus, bar drabantene dem og tok dem så med tilbake til vaktstuen.
a triginta annis et supra usque ad annos quinquaginta omnes qui ingrediuntur ad officium ministerii sui et cultum foederis testimoni
fra trettiårsalderen og opover inntil femtiårsalderen skal du mønstre dem, alle som skal trede inn i tjenesten og utføre arbeidet ved sammenkomstens telt.
amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni
i alle herrens saker skal ypperstepresten amarja være eders formann, og i alle kongens saker sebadja, ismaels sønn, fyrsten for judas hus, og levittene skal være tilsynsmenn under eder. vær nu frimodige og gjør dette, og herren være med den som gjør hvad rett er!