Вы искали: ad mortis (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

ad mortis

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

viam mortis

Португальский

road death

Последнее обновление: 2020-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad

Португальский

Последнее обновление: 2024-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

confinio mortis

Португальский

граница смерти

Последнее обновление: 2022-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad aeternitatem

Португальский

espanhol

Последнее обновление: 2023-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

votum captandae mortis

Португальский

a vow of death

Последнее обновление: 2022-03-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

videsne mortis imaginem?

Португальский

vês a imagem da morte?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

somnus est frater mortis.

Португальский

Последнее обновление: 2024-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc et in hora mortis nostrae

Португальский

agora e na hora da nossa morte

Последнее обновление: 2022-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tristem mortis imaginem video.

Португальский

vejo a triste imagem da morte.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et in pulverem mortis deduxisti me

Португальский

y me llevaste al polvo de la muerte

Последнее обновление: 2021-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

baiulus pluviae qui umbram mortis necat

Португальский

Последнее обновление: 2020-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

antequam vadam et non revertar ad terram tenebrosam et opertam mortis caligin

Португальский

antes que me vá para o lugar de que não voltarei, para a terra da escuridão e das densas trevas,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

spartacus baiulus pluviae qui umbram mortis necat

Португальский

spartacus bearer of rain and gloom kills

Последнее обновление: 2020-06-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

infelix ego homo quis me liberabit de corpore mortis huiu

Португальский

miserável homem que eu sou! quem me livrará do corpo desta morte?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

circumdederunt me dolores mortis et torrentes iniquitatis conturbaverunt m

Португальский

os meus passos apegaram-se �s tuas veredas, não resvalaram os meus pés.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cor meum conturbatum est in me et formido mortis cecidit super m

Португальский

faze recair o mal sobre os meus inimigos; destrói-os por tua verdade.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

caelum denique. in articulus mortis, puheis et umbra sumus

Португальский

finalmente, o céu

Последнее обновление: 2020-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et eduxit eos de tenebris et umbra mortis et vincula eorum disrupi

Португальский

mas deixaram-se levar pela cobiça no deserto, e tentaram a deus no ermo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inven

Португальский

o mar viu isto, e fugiu; o jordão tornou atrás.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ille autem tertio dixit ad illos quid enim mali fecit iste nullam causam mortis invenio in eo corripiam ergo illum et dimitta

Португальский

falou-lhes, então, pela terceira vez: pois, que mal fez ele? não achei nele nenhuma culpa digna de morte. castigá-lo-ei, pois, e o soltarei.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,085,247 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK