Вы искали: ad te suspiramus (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

ad te suspiramus

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

ad te domine!

Португальский

a ti pai

Последнее обновление: 2022-03-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

clamor meus ad te veniat

Португальский

vem, e deixa meu clamor chegar a ti,

Последнее обновление: 2021-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si alas haberem, ad te volarem.

Португальский

se eu tivesse asas, voaria até você.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de profundis clamavi ad te, domine

Португальский

clamavit

Последнее обновление: 2020-07-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

exaudi orationem ad te omnis caro venie

Португальский

os quais afiaram a sua língua como espada, e armaram por suas flechas palavras amargas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad te domine clamabo et ad deum meum deprecabo

Португальский

a voz do senhor faz as corças dar � luz, e desnuda as florestas; e no seu templo todos dizem: glória!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

canticum graduum de profundis clamavi ad te domin

Португальский

gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora israel;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

addiditque sermo mihi est ad te cui ait loquere et ill

Португальский

e acrescentou: uma palavra tenho que dizer-te. respondeu ela: fala.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omine exaudi ozanonem mean et clamor meus ad te veniat

Португальский

vem, e deixa meu clamor chegar a ti,

Последнее обновление: 2021-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

canticum graduum ad te levavi oculos meos qui habitas in cael

Португальский

alegrei-me quando me disseram: vamos � casa do senhor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana

Португальский

sim, as rãs subirão sobre ti, e sobre o teu povo, e sobre todos os teus servos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad te clamaverunt et salvi facti sunt in te speraverunt et non sunt confus

Португальский

sim, tu o fazes para sempre abençoado; tu o enches de gozo na tua presença.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi

Португальский

até quando senhor, clamarei eu, e tu não escutarás? ou gritarei a ti: violência! e não salvarás?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a finibus terrae ad te clamavi dum anxiaretur cor meum in petra exaltasti me deduxisti m

Португальский

ao teu povo fizeste ver duras coisas; fizeste-nos beber o vinho de aturdimento.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

attamen audi verbum domini sedecia rex iuda haec dicit dominus ad te non morieris in gladi

Португальский

todavia ouve a palavra do senhor, ó zedequias, rei de judá; assim diz o senhor acerca de ti: não morrerás � espada;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad te domine clamabo quia ignis comedit speciosa deserti et flamma succendit omnia ligna regioni

Португальский

a ti clamo, ó senhor; porque o fogo consumiu os pastos do deserto, e a chama abrasou todas as árvores do campo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et si septies in die peccaverit in te et septies in die conversus fuerit ad te dicens paenitet me dimitte ill

Португальский

mesmo se pecar contra ti sete vezes no dia, e sete vezes vier ter contigo, dizendo: arrependo-me; tu lhe perdoarás.

Последнее обновление: 2023-09-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

arabia et universi principes cedar ipsi negotiatores manus tuae cum agnis et arietibus et hedis venerunt ad te negotiatores tu

Португальский

arábia e todos os príncipes de quedar também eram os mercadores ao teu serviço; em cordeiros, carneiros e bodes, nestas coisas negociavam contigo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et venerunt pueri david ad abigail in carmelum et locuti sunt ad eam dicentes david misit nos ad te ut accipiat te sibi in uxore

Португальский

vindo, pois, os servos de davi a abigail, no carmelo, lhe falaram, dizendo: davi nos mandou a ti, para te tomarmos por sua mulher.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dómine deus, quam multi sunt qui tribúlant me erípe me, domine, ab hómine malo dómine, clamo ad te: cito succurre mihi”

Португальский

oh señor, cuántos son mis enemigos

Последнее обновление: 2021-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,656,161 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK