Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eo quod dereliquerint me et adoraverint astharoth deam sidoniorum et chamos deum moab et melchom deum filiorum ammon et non ambulaverint in viis meis ut facerent iustitiam coram me et praecepta mea et iudicia sicut david pater eiu
porque me deixaram, e se encurvaram a astarote, deusa dos sidônios, a quemés, deus dos moabitas, e a milcom, deus dos amonitas; e não andaram pelos meus caminhos, para fazerem o que parece reto aos meus olhos, e para guardarem os meus estatutos e os meus preceitos, como o fez davi, seu pai.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nunc ergo domine deus israhel imple servo tuo patri meo david quaecumque locutus es dicens non deficiet ex te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui vias suas et ambulaverint in lege mea sicut et tu ambulasti coram m
agora, pois, senhor, deus de israel, cumpre ao teu servo davi, meu pai, o que lhe promete-te, dizendo: nunca te faltará varão diante de mim, que se assente sobre o trono de israel; tão somente que teus filhos guardem o seu caminho para andarem na minha lei, como tu andaste diante de mim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: