Вы искали: daemonium (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

daemonium

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

tenebrae daemonium

Португальский

sol

Последнее обновление: 2022-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum accederet elisit illum daemonium et dissipavi

Португальский

ainda quando ele vinha chegando, o demônio o derribou e o convulsionou; mas jesus repreendeu o espírito imundo, curou o menino e o entregou a seu pai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait illi propter hunc sermonem vade exiit daemonium de filia tu

Португальский

então ele lhe disse: por essa palavra, vai; o demônio já saiu de tua filha.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

egressis autem illis ecce obtulerunt ei hominem mutum daemonium habente

Португальский

enquanto esses se retiravam, eis que lhe trouxeram um homem mudo e endemoninhado.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

venit enim iohannes neque manducans neque bibens et dicunt daemonium habe

Португальский

porquanto veio joão, não comendo nem bebendo, e dizem: tem demônio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicebant autem multi ex ipsis daemonium habet et insanit quid eum auditi

Португальский

e muitos deles diziam: tem demônio, e perdeu o juízo; por que o escutais?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum abisset domum suam invenit puellam iacentem supra lectum et daemonium exiss

Португальский

e, voltando ela para casa, achou a menina deitada sobre a cama, e que o demônio já havia saído.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid me quaeritis interficere respondit turba et dixit daemonium habes quis te quaerit interficer

Португальский

respondeu a multidão: tens demônio; quem procura matar-te?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alii dicebant haec verba non sunt daemonium habentis numquid daemonium potest caecorum oculos aperir

Португальский

diziam outros: essas palavras não são de quem está endemoninhado; pode porventura um demônio abrir os olhos aos cegos?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erat eiciens daemonium et illud erat mutum et cum eiecisset daemonium locutus est mutus et admiratae sunt turba

Португальский

estava jesus expulsando um demônio, que era mudo; e aconteceu que, saindo o demônio, o mudo falou; e as multidões se admiraram.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et insiliens homo in eos in quo erat daemonium pessimum et dominatus amborum invaluit contra eos ita ut nudi et vulnerati effugerent de domo ill

Португальский

então o homem, no qual estava o espírito maligno, saltando sobre eles, apoderou-se de dois e prevaleceu contra eles, de modo que, nus e feridos, fugiram daquela casa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixerunt ergo iudaei nunc cognovimus quia daemonium habes abraham mortuus est et prophetae et tu dicis si quis sermonem meum servaverit non gustabit mortem in aeternu

Португальский

disseram-lhe os judeus: agora sabemos que tens demônios. abraão morreu, e também os profetas; e tu dizes: se alguém guardar a minha palavra, nunca provará a morte!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum egressus esset ad terram occurrit illi vir quidam qui habebat daemonium iam temporibus multis et vestimento non induebatur neque in domo manebat sed in monumenti

Португальский

logo que saltou em terra, saiu-lhe ao encontro um homem da cidade, possesso de demônios, que havia muito tempo não vestia roupa, nem morava em casa, mas nos sepulcros.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

daemonium residente, ostende mihi faciem tuam potentiam, venit ad me. dona mihi per foedus quod est ire ad praesens sum vobis, ut vota omnia opus est.

Португальский

Последнее обновление: 2024-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,240,070 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK