Вы искали: faciente (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

faciente

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

moram autem faciente sponso dormitaverunt omnes et dormierun

Португальский

e tardando o noivo, cochilaram todas, e dormiram.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

beatus ille servus quem cum venerit dominus invenerit ita faciente

Португальский

bem-aventurado aquele servo a quem o seu senhor, quando vier, achar fazendo assim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

perseveraveris in metas cogitantes faciente fidem facit voluntatem allicit

Португальский

vá em firme em direção das suas meta, o pensamento cria, o desejo atrai e a fé realiza

Последнее обновление: 2021-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

te autem faciente elemosynam nesciat sinistra tua quid faciat dextera tu

Португальский

mas, quando tu deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a direita;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

subditus esto domino et ora eum noli aemulari in eo qui prosperatur in via sua in homine faciente iniustitia

Португальский

quão preciosa é, ó deus, a tua benignidade! os filhos dos homens se refugiam � sombra das tuas asas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

egenum et pauperem contristantem rapientem rapinas pignus non reddentem et ad idola levantem oculos suos abominationem faciente

Португальский

oprima ao pobre e necessitado, pratique roubos, não devolva o penhor, levante os seus olhos para os ídolos, cometa abominação,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed his qui sunt damasci primum et hierosolymis et in omnem regionem iudaeae et gentibus adnuntiabam ut paenitentiam agerent et converterentur ad deum digna paenitentiae opera faciente

Португальский

antes anunciei primeiramente aos que estão em damasco, e depois em jerusalém, e por toda a terra da judéia e também aos gentios, que se arrependessem e se convertessem a deus, praticando obras dignas de arrependimento.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,609,868 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK