Вы искали: famuli tuorum (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

famuli tuorum

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

tuorum

Португальский

Последнее обновление: 2023-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tuis famuli subveni

Португальский

salvador do mundo

Последнее обновление: 2020-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis amicorum tuorum veniet?

Португальский

quem de teus amigos virá?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

duritiam incantatorum tuorum vehementem

Португальский

duritiam incantatorum tuorum vehementem

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a sonitu clamoris gubernatorum tuorum conturbabuntur classe

Португальский

ao estrondo da gritaria dos teus pilotos tremerão os arrabaldes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et virtutem terribilium tuorum dicent et magnitudinem tuam narrabun

Португальский

arremessa os teus raios, e dissipa-os; envia as tuas flechas, e desbarata-os!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus divitii

Португальский

o senhor é a minha força e o meu cântico; tornou-se a minha salvação.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sciebas tunc quod nasciturus esses et numerum dierum tuorum novera

Португальский

de certo tu o sabes, porque já então eras nascido, e porque é grande o número dos teus dias!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

rigans montes de superioribus suis de fructu operum tuorum satiabitur terr

Португальский

como um pai se compadece de seus filhos, assim o senhor se compadece daqueles que o temem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

abstulisti enim pignus fratrum tuorum sine causa et nudos spoliasti vestibu

Португальский

pois sem causa tomaste penhôres a teus irmaos e aos nus despojaste dos vestidos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum, et in uno crine colli tui.

Португальский

arrebataste-me o coração com um só de teus olhares, com uma só joia de teu colar.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum ego sum ipse qui deleo iniquitates tuas propter me et peccatorum tuorum non recordabo

Португальский

eu, eu mesmo, sou o que apago as tuas transgressões por amor de mim, e dos teus pecados não me lembro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ego dixi abiectus sum a conspectu oculorum tuorum verumtamen rursus videbo templum sanctum tuu

Португальский

as águas me cercaram até a alma, o abismo me rodeou, e as algas se enrolaram na minha cabeça.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lesum salvator mundi, tue famuli subveni quos pretioso sanguine quos pretioso sanguine, redemisti

Португальский

Последнее обновление: 2024-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adduxi vos quadraginta annis per desertum non sunt adtrita vestimenta vestra nec calciamenta pedum tuorum vetustate consumpta sun

Португальский

quarenta anos vos fiz andar pelo deserto; não se envelheceu sobre vós a vossa roupa, nem o sapato no vosso pé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dilata locum tentorii tui et pelles tabernaculorum tuorum extende ne parcas longos fac funiculos tuos et clavos tuos consolid

Португальский

amplia o lugar da tua tenda, e estendam-se as cortinas das tuas habitações; não o impeças; alonga as tuas cordas, e firma bem as tuas estacas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

defecisti in multitudine consiliorum tuorum stent et salvent te augures caeli qui contemplabantur sidera et supputabant menses ut ex eis adnuntiarent ventura tib

Португальский

cansaste-te na multidão dos teus conselhos; levantem-se pois agora e te salvem os astrólogos, que contemplam os astros, e os que nas luas novas prognosticam o que há de vir sobre ti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

absque mulieribus et infantibus iumentis et ceteris quae in civitate sunt omnem praedam exercitui divides et comedes de spoliis hostium tuorum quae dominus deus tuus dederit tib

Португальский

porém as mulheres, os pequeninos, os animais e tudo o que houver na cidade, todo o seu despojo, tomarás por presa; e comerás o despojo dos teus inimigos, que o senhor teu deus te deu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad peregrinandum in terra tua venimus quoniam non est herba gregibus servorum tuorum ingravescente fame in regione chanaan petimusque ut esse nos iubeas servos tuos in terra gesse

Португальский

disseram mais a faraó: viemos para peregrinar nesta terra; porque não há pasto para os rebanhos de teus servos, porquanto a fome é grave na terra de canaã; agora, pois, rogamos-te permitas que teus servos habitem na terra de gósen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ebulliet fluvius ranas quae ascendent et ingredientur domum tuam et cubiculum lectuli tui et super stratum tuum et in domos servorum tuorum et in populum tuum et in furnos tuos et in reliquias ciborum tuoru

Португальский

o rio produzirá rãs em abundância, que subirão e virão � tua casa, e ao teu dormitório, e sobre a tua cama, e �s casas dos teus servos, e sobre o teu povo, e aos teus fornos, e �s tuas amassadeiras.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,043,933 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK