Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de spiritalibus autem nolo vos ignorare fratre
ora, a respeito dos dons espirituais, não quero, irmãos, que sejais ignorantes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et cum venissemus hierosolymam libenter exceperunt nos fratre
e chegando nós a jerusalém, os irmãos nos receberam alegremente.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et nolite quasi inimicum existimare sed corripite ut fratre
todavia não o considereis como inimigo, mas admoestai-o como irmão.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
huic testimonium reddebant qui in lystris erant et iconii fratre
do qual davam bom testemunho os irmãos em listra e icônio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dominus meus interrogasti prius servos tuos habetis patrem aut fratre
meu senhor perguntou a seus servos, dizendo: tendes vós pai, ou irmão?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de sem quoque nati sunt patre omnium filiorum eber fratre iafeth maior
a sem, que foi o pai de todos os filhos de eber e irmão mais velho de jafé, a ele também nasceram filhos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixit filio suo iacob audivi patrem tuum loquentem cum esau fratre tuo et dicentem e
disse então rebeca a jacó, seu filho: eis que ouvi teu pai falar com esaú, teu irmão, dizendo:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cum onesimo carissimo et fideli fratre qui est ex vobis omnia quae hic aguntur nota facient vobi
juntamente com onésimo, fiel e amado irmão, que é um de vós; eles vos farão saber tudo o que aqui se passa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et suscipe benedictionem quam adtuli tibi et quam donavit mihi deus tribuens omnia vix fratre conpellente suscipien
aceita, peço-te, o meu presente, que eu te trouxe; porque deus tem sido bondoso para comigo, e porque tenho de tudo. e insistiu com ele, e ele o aceitou.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ductique paenitentia filii israhel super fratre suo beniamin coeperunt dicere ablata est una tribus de israhe
e os filhos de israel tiveram pena de benjamim, seu irmão, e disseram: hoje é cortada de israel uma tribo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quae hoc ordine celebrabitur cui debetur aliquid ab amico vel proximo ac fratre suo repetere non poterit quia annus remissionis est domin
e este é o modo da remissão: todo credor remitirá o que tiver emprestado ao seu próximo; não o exigirá do seu próximo ou do seu irmão, pois a remissão do senhor é apregoada.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dispergam eos virum a fratre suo et patres et filios pariter ait dominus non parcam et non concedam neque miserebor ut non disperdam eo
e atirá-los-ei uns contra os outros, mesmo os pais juntamente com os filhos, diz o senhor; não terei pena nem pouparei, nem terei deles compaixão para não os destruir.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
abiit autem iudas cum symeone fratre suo et percusserunt simul chananeum qui habitabat in sephath et interfecerunt eum vocatumque est nomen urbis horma id est anathem
e judá foi com simeão, seu irmão, e derrotaram os cananeus que habitavam em zefate, e a destruíram totalmente. e chamou-se o nome desta cidade horma.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
anno autem quintodecimo imperii tiberii caesaris procurante pontio pilato iudaeam tetrarcha autem galilaeae herode philippo autem fratre eius tetrarcha itureae et trachonitidis regionis et lysania abilinae tetrarch
no décimo quinto ano do reinado de tibério césar, sendo pôncio pilatos governador da judéia, herodes tetrarca da galiléia, seu irmão filipe tetrarca da região da ituréia e de traconites, e lisânias tetrarca de abilene,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tulit autem esau uxores suas et filios et filias et omnem animam domus suae et substantiam et pecora et cuncta quae habere poterat in terra chanaan et abiit in alteram regionem recessitque a fratre suo iaco
depois esaú tomou suas mulheres, seus filhos, suas filhas e todas as almas de sua casa, seu gado, todos os seus animais e todos os seus bens, que havia adquirido na terra de canaã, e foi-se para outra terra, apartando-se de seu irmão jacó.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cave ne forte subripiat tibi impia cogitatio et dicas in corde tuo adpropinquat septimus annus remissionis et avertas oculos a paupere fratre tuo nolens ei quod postulat mutuum commodare ne clamet contra te ad dominum et fiat tibi in peccatu
guarda-te, que não haja pensamento vil no teu coração e venhas a dizer: vai-se aproximando o sétimo ano, o ano da remissão; e que o teu olho não seja maligno para com teu irmão pobre, e não lhe dês nada; e que ele clame contra ti ao senhor, e haja em ti pecado.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: