Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in anima nec in corpore
in the soul nor in the body,
Последнее обновление: 2021-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anima sana in corpore sana
alma sã em corpo são.
Последнее обновление: 2013-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mens sana in corpore sano.
uma mente sã num corpo são.
Последнее обновление: 2023-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
angint in anima tua venenum
Последнее обновление: 2024-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
men in corpore tatum molem regit
senhor, guia-nos
Последнее обновление: 2019-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quamdiu ponam consilia in anima mea dolorem in corde meo per die
cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut in aliquem gradum quietis in anima perveniat
o que você está fazendo
Последнее обновление: 2021-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dedit eis petitionem ipsorum et misit saturitatem in anima eoru
não toqueis nos meus ungidos, e não maltrateis os meus profetas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed nec in principe populi sui contaminabitu
o sacerdote, sendo homem principal entre o seu povo, não se profanará, assim contaminando-se.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si gibbus si lippus si albuginem habens in oculo si iugem scabiem si inpetiginem in corpore vel hirniosu
ou for corcunda, ou anão, ou que tiver belida, ou sarna, ou impigens, ou que tiver testículo lesado;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
empti enim estis pretio magno glorificate et portate deum in corpore vestr
porque fostes comprados por preço; glorificai pois a deus no vosso corpo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin
temos, portanto, sempre bom ânimo, sabendo que, enquanto estamos presentes no corpo, estamos ausentes do senhor
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
semper mortificationem iesu in corpore nostro circumferentes ut et vita iesu in corporibus nostris manifestetu
trazendo sempre no corpo o morrer de jesus, para que também a vida de jesus se manifeste em nossos corpos;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tam valide ut capulus ferrum sequeretur in vulnere ac pinguissimo adipe stringeretur nec eduxit gladium sed ita ut percusserat reliquit in corpore statimque per secreta naturae alvi stercora proruperun
o cabo também entrou após a lâmina, e a gordura encerrou a lâmina, pois ele não tirou a espada do ventre:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam non in tumultu exibitis nec in fuga properabitis praecedet enim vos dominus et congregabit vos deus israhe
pois não saireis apressadamente, nem ireis em fuga; porque o senhor irá diante de vós, e o deus de israel será a vossa retaguarda.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et abimelech sedit in ruma zebul autem gaal et socios eius expulit de urbe nec in ea passus est commorar
abimeleque ficou em arumá. e zebul expulsou gaal e seus irmãos, para que não habitassem em siquém.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit aggeus si tetigerit pollutus in anima ex omnibus his numquid contaminabitur et responderunt sacerdotes et dixerunt contaminabitu
ao que respondeu ageu, dizendo: assim é este povo, e assim é esta nação diante de mim, diz o senhor; assim é toda a obra das suas mãos; e tudo o que ali oferecem imundo é.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui peccata nostra ipse pertulit in corpore suo super lignum ut peccatis mortui iustitiae viveremus cuius livore sanati esti
levando ele mesmo os nossos pecados em seu corpo sobre o madeiro, para que mortos para os pecados, pudéssemos viver para a justiça; e pelas suas feridas fostes sarados.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixi autem ad filios eorum in solitudine in praeceptis patrum vestrorum nolite incedere nec iudicia eorum custodiatis nec in idolis eorum polluamin
mas disse eu a seus filhos no deserto: não andeis nos estatutos de vossos pais, nem guardeis as suas ordenanças, nem vos contamineis com os seus ídolos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
azyma comedetis septem diebus non apparebit apud te aliquid fermentatum nec in cunctis finibus tui
sete dias se comerão pães ázimos, e o levedado não se verá contigo, nem ainda fermento será visto em todos os teus termos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: