Вы искали: in sion firmata sum (Латинский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

in sion firmata sum

Португальский

Последнее обновление: 2020-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in sion firmata sum tradução

Португальский

Последнее обновление: 2023-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

notre dáme de sion in sion firmata sum tradução

Португальский

notre dame de sion estou estabelecido em sion tradução

Последнее обновление: 2022-06-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

te decet hymnus, deus, in sion,

Португальский

will be singing in sion

Последнее обновление: 2020-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mulieres in sion humiliaverunt virgines in civitatibus iud

Португальский

forçaram as mulheres em sião, as virgens nas cidades de judá.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

canite tuba in sion sanctificate ieiunium vocate coetu

Португальский

tocai a trombeta em sião, santificai um jejum, convocai uma assembléia solene;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dominus in sion magnus et excelsus est super omnes populo

Португальский

o senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

te decet hymnus deus in sion et tibi reddetur votum in hierusale

Португальский

esconde-me do secreto conselho dos maus, e do ajuntamento dos que praticam a iniqüidade,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

psallite domino qui habitat in sion adnuntiate inter gentes studia eiu

Португальский

pois ele, o vingador do sangue, se lembra deles; não se esquece do clamor dos aflitos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

protulit dominus iustitias nostras venite et narremus in sion opus domini dei nostr

Португальский

o senhor trouxe � luz a nossa justiça; vinde e anunciemos em sião a obra do senhor nosso deus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

caph conplevit dominus furorem suum effudit iram indignationis suae et succendit ignem in sion et devoravit fundamenta eiu

Португальский

deu o senhor cumprimento ao seu furor, derramou o ardor da sua ira; e acendeu um fogo em sião, que consumiu os seus fundamentos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et reddam babyloni et cunctis habitatoribus chaldeae omne malum suum quod fecerunt in sion in oculis vestris ait dominu

Португальский

ante os vossos olhos pagarei a babilônia, e a todos os moradores da caldéia, toda a sua maldade que fizeram em sião, diz o senhor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

canite tuba in sion ululate in monte sancto meo conturbentur omnes habitatores terrae quia venit dies domini quia prope es

Португальский

tocai a trombeta em sião, e dai o alarma no meu santo monte. tremam todos os moradores da terra, porque vem vindo o dia do senhor; já está perto;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

conterriti sunt in sion peccatores possedit tremor hypocritas quis poterit habitare de vobis cum igne devorante quis habitabit ex vobis cum ardoribus sempiterni

Португальский

os pecadores de sião se assombraram; o tremor apoderou-se dos ímpios. quem dentre nós pode habitar com o fogo consumidor? quem dentre nós pode habitar com as labaredas eternas?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et redempti a domino convertentur et venient in sion cum laude et laetitia sempiterna super caput eorum gaudium et laetitiam obtinebunt et fugiet dolor et gemitu

Португальский

e os resgatados do senhor voltarão; e virão a sião com júbilo, e alegria eterna haverá sobre as suas cabeças; gozo e alegria alcançarão, e deles fugirá a tristeza e o gemido.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce vox clamoris filiae populi mei de terra longinqua numquid dominus non est in sion aut rex eius non est in ea quare ergo me ad iracundiam concitaverunt in sculptilibus suis et in vanitatibus alieni

Португальский

eis o clamor da filha do meu povo, de toda a extensão da terra; não está o senhor em sião? não está nela o seu rei? por que me provocaram a ira com as suas imagens esculpidas, com vaidades estranhas?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,528,276 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK