Вы искали: inpossibile (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

inpossibile

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

quia non erit inpossibile apud deum omne verbu

Португальский

porque para deus nada será impossível.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inpossibile enim est sanguine taurorum et hircorum auferri peccat

Португальский

porque é impossível que o sangue de touros e de bodes tire pecados.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quem deus suscitavit solutis doloribus inferni iuxta quod inpossibile erat teneri illum ab e

Португальский

ao qual deus ressuscitou, rompendo os grilhões da morte, pois não era possível que fosse retido por ela.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ad discipulos suos ait inpossibile est ut non veniant scandala vae autem illi per quem veniun

Португальский

disse jesus a seus discípulos: É impossível que não venham tropeços, mas ai daquele por quem vierem!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aspiciens autem iesus dixit illis apud homines hoc inpossibile est apud deum autem omnia possibilia sun

Португальский

jesus, fixando neles o olhar, respondeu: aos homens é isso impossível, mas a deus tudo é possível.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inpossibile est enim eos qui semel sunt inluminati gustaverunt etiam donum caeleste et participes sunt facti spiritus sanct

Португальский

porque é impossível que os que uma vez foram iluminados, e provaram o dom celestial, e se fizeram participantes do espírito santo,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nam quod inpossibile erat legis in quo infirmabatur per carnem deus filium suum mittens in similitudinem carnis peccati et de peccato damnavit peccatum in carn

Португальский

porquanto o que era impossível � lei, visto que se achava fraca pela carne, deus enviando o seu próprio filho em semelhança da carne do pecado, e por causa do pecado, na carne condenou o pecado.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

balthasar princeps ariolorum quem ego scio quod spiritum deorum sanctorum habeas in te et omne sacramentum non est inpossibile tibi visiones somniorum meorum quas vidi et solutionem eorum narr

Португальский

portanto expedi um decreto, que fossem introduzidos � minha presença todos os sábios de babilônia, para que me fizessem saber a interpretação do sonho.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,626,920 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK