Вы искали: ius imperii (Латинский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

ius imperii

Португальский

governo direita

Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ius

Португальский

Последнее обновление: 2021-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

arcana imperii

Португальский

misterioso poder

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ius fori

Португальский

il diritto di mercato

Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ius dispositivum

Португальский

ius dispositivum

Последнее обновление: 2021-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ius ad bellum

Португальский

comunidade mundialll ll

Последнее обновление: 2019-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ius legítimus vetus

Португальский

lei antiga

Последнее обновление: 2022-04-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ius, iustum, iussum

Португальский

corretas, instruções corretas

Последнее обновление: 2018-04-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

redigere ius in artem

Португальский

na arte de restaurar a lei

Последнее обновление: 2021-05-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ubi libertas, ibi non ius

Португальский

where there is liberty, there is not the right to

Последнее обновление: 2020-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ius est ars boni et iusti

Португальский

ius est ars boni et iusti

Последнее обновление: 2021-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut solutionem tibi ius procedi,”;

Португальский

a interpretação não é tão clara

Последнее обновление: 2020-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dux mabdiel dux iram hii duces edom habitantes in terra imperii sui ipse est esau pater idumeoru

Португальский

magdiel e irão; esses são os chefes de edom, segundo as suas habitações, na terra ,da sua possessão. este é esaú, pai dos edomeus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ius controversum non scriptum quod in sola prudentium interpretatione consistit

Португальский

os direitos do povo romano

Последнее обновление: 2022-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec dicit dominus deus et corruent fulcientes aegyptum et destruetur superbia imperii eius a turre syenes gladio cadent in ea ait dominus exercituu

Португальский

assim diz o senhor: também cairão os que sustêm o egito, e descerá a soberba de seu poder; desde migdol até sevené cairão nela � espada, diz o senhor deus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

advena sum et peregrinus apud vos date mihi ius sepulchri vobiscum ut sepeliam mortuum meu

Португальский

estrangeiro e peregrino sou eu entre vós; dai-me o direito de um lugar de sepultura entre vós, para que eu sepulte o meu morto, removendo-o de diante da minha face.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et terra interfecta est ab habitatoribus suis quia transgressi sunt leges mutaverunt ius dissipaverunt foedus sempiternu

Португальский

na verdade a terra está contaminada debaixo dos seus habitantes; porquanto transgridem as leis, mudam os estatutos, e quebram o pacto eterno.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui habitant in sepulchris et in delubris idolorum dormiunt qui comedunt carnem suillam et ius profanum in vasis eoru

Португальский

que se assenta entre as sepulturas, e passa as noites junto aos lugares secretos; que come carne de porco, achando-se caldo de coisas abomináveis nas suas vasilhas;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cui dixit angelus domini tolle carnes et panes azymos et pone super petram illam et ius desuper funde cumque fecisset it

Португальский

mas o anjo de deus lhe disse: toma a carne e os bolos ázimos, e põe-nos sobre esta rocha e derrama-lhes por cima o caldo. e ele assim fez.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ingressus est itaque gedeon et coxit hedum et de farinae modio azymos panes carnesque ponens in canistro et ius carnium mittens in ollam tulit omnia sub quercum et obtulit e

Португальский

entrou, pois, gideão, preparou um cabrito e fez, com uma e efa de farinha, bolos ázimos; pôs a carne num cesto e o caldo numa panela e, trazendo para debaixo do carvalho, lho apresentou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,843,332 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK