Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deus tu conversus vivificabis nos et plebs tua laetabitur in t
vão sempre aumentando de força; cada um deles aparece perante deus em sião.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
exultat gaudio pater iusti qui sapientem genuit laetabitur in e
grandemente se regozijará o pai do justo; e quem gerar um filho sábio, nele se alegrará.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
domine in virtute tua laetabitur rex et super salutare tuum exultabit vehemente
envie-te socorro do seu santuário, e te sustenha de sião.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populu
quando os justos governam, alegra-se o povo; mas quando o ímpio domina, o povo geme.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rex vero laetabitur in deo laudabitur omnis qui iurat in eo quia obstructum est os loquentium iniqu
a ti também, senhor, pertence a benignidade; pois retribuis a cada um segundo a sua obra.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quis dabit ex sion salutare israhel dum convertit deus captivitatem plebis suae exultabit iacob et laetabitur israhe
eis aqui o homem que não tomou a deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
totum in hamo sublevavit traxit illud in sagena sua et congregavit in rete suo super hoc laetabitur et exultabi
ele a todos levanta com o anzol, apanha-os com a sua rede; e os ajunta na sua rede varredoura; por isso ele se alegra e se regozija.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iratus dominus in mosen ait aaron frater tuus levites scio quod eloquens sit ecce ipse egreditur in occursum tuum vidensque te laetabitur cord
então se acendeu contra moisés a ira do senhor, e disse ele: não é arão, o levita, teu irmão? eu sei que ele pode falar bem. eis que ele também te sai ao encontro, e vendo-te, se alegrará em seu coração.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et erunt quasi fortes ephraim et laetabitur cor eorum quasi a vino et filii eorum videbunt et laetabuntur et exultabit cor eorum in domin
então os de efraim serão como um valente, e o seu coração se alegrará como pelo vinho; seus filhos o verão, e se alegrarão; o seu coração se regozijará no senhor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et sicut ante laetatus est dominus super vos bene vobis faciens vosque multiplicans sic laetabitur disperdens vos atque subvertens ut auferamini de terra ad quam ingredieris possidenda
e será que, assim como o senhor se deleitava em vós, para fazer-vos o bem e multiplicar-vos, assim o senhor se deleitará em destruir-vos e consumir-vos; e sereis desarraigados da terra na qual estais entrando para a possuirdes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
propter hoc super adulescentulis eius non laetabitur dominus et pupillorum eius et viduarum non miserebitur quia omnis hypocrita est et nequam et universum os locutum est stultitiam in omnibus his non est aversus furor eius sed adhuc manus eius extent
pelo que o senhor não se regozija nos seus jovens, e não se compadece dos seus órfãos e das suas viúvas; porque todos eles são profanos e malfeitores, e toda boca profere doidices. com tudo isso não se apartou a sua ira, mas ainda está estendida a sua mão.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: