Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
iustificationes tuas custodiam non me derelinquas usquequaqu
É melhor refugiar-se no senhor do que confiar no homem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quod non me necat
Последнее обновление: 2020-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod non me necat, me nutri
que não sou eu, me mata, me torna mais forte
Последнее обновление: 2020-12-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non me invocasti iacob nec laborasti in me israhe
contudo tu não me invocaste a mim, ó jacó; mas te cansaste de mim, ó israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auferat a me virgam suam et pavor eius non me terrea
tire ele a sua vara de cima de mim, e não me amedronte o seu terror;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea
desvia a tua mão rara longe de mim, e não me amedronte o teu terror.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cotidie eram apud vos in templo docens et non me tenuistis sed ut adimpleantur scriptura
todos os dias estava convosco no templo, a ensinar, e não me prendestes; mas isto é para que se cumpram as escrituras.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oculus adulteri observat caliginem dicens non me videbit oculus et operiet vultum suu
também os olhos do adúltero aguardam o crepúsculo, dizendo: ninguém me verá; e disfarça o rosto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dico enim vobis non me videbitis amodo donec dicatis benedictus qui venit in nomine domin
pois eu vos declaro que desde agora de modo nenhum me vereis, até que digais: bendito aquele que vem em nome do senhor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non me demergat tempestas aquae neque absorbeat me profundum neque urgeat super me puteus os suu
por que estás, ó monte de cimos numerosos, olhando com inveja o monte que deus desejou para sua habitação? na verdade o senhor habitará nele eternamente.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit autem hieremias ad sedeciam si adnuntiavero tibi numquid non interficies me et si consilium tibi dedero non me audie
e disse jeremias a zedequias: se eu ta declarar, acaso não me matarás? e se eu te aconselhar, não me ouvirás.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quisquis unum ex huiusmodi pueris receperit in nomine meo me recipit et quicumque me susceperit non me suscipit sed eum qui me misi
então tomou uma criança, pô-la no meio deles e, abraçando-a, disse-lhes:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in illa hora dixit iesus turbis tamquam ad latronem existis cum gladiis et fustibus conprehendere me cotidie apud vos sedebam docens in templo et non me tenuisti
disse jesus � multidão naquela hora: saístes com espadas e varapaus para me prender, como a um salteador? todos os dias estava eu sentado no templo ensinando, e não me prendestes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: