Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
prius
mais tarde
Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quem deus vult perdidi, prius dementat.
quem deus quer destruir, primeiro é privado da razão.
Последнее обновление: 2020-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lotis prius aqua intestinis et pedibu
e lavou a fressura e as pernas, e as queimou sobre o holocausto no altar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prius vincī canem et sine mē intrāre!
Последнее обновление: 2020-09-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
appellavitque nomen urbis bethel quae prius luza vocabatu
e chamou aquele lugar betel; porém o nome da cidade antes era luz.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abraham autem consurgens mane ubi steterat prius cum domin
e abraão levantou-se de madrugada, e foi ao lugar onde estivera em pé diante do senhor;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habuit quidem et prius iustificationes culturae et sanctum saecular
ora, também o primeiro pacto tinha ordenanças de serviço sagrado, e um santuário terrestre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fac mihi faciam vobis iter per prius et mundus vos non scitis
faça me de sua prioridade que eu lhe farei viajar por um mundo que você não conhece
Последнее обновление: 2021-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed non prius quod spiritale est sed quod animale est deinde quod spirital
mas não é primeiro o espíritual, senão o animal; depois o espiritual.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et hac confidentia volui prius venire ad vos ut secundam gratiam habereti
e nesta confiança quis primeiro ir ter convosco, para que recebêsseis um segundo benefício;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
emittens crabrones prius qui fugabunt eveum et chananeum et hettheum antequam introea
também enviarei na tua frente vespas, que expulsarão de diante de ti os heveus, os cananeus e os heteus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicendo autem novum veteravit prius quod autem antiquatur et senescit prope interitum es
dizendo: novo pacto, ele tornou antiquado o primeiro. e o que se torna antiquado e envelhece, perto está de desaparecer.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
atque inde conscendens venit ad habitatores dabir quae prius vocabatur cariathsepher id est civitas litteraru
dali subiu contra os habitantes de debir. ora, o nome de debir era dantes quiriate-sefer.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
latet enim eos hoc volentes quod caeli erant prius et terra de aqua et per aquam consistens dei verb
pois eles de propósito ignoram isto, que pela palavra de deus já desde a antiguidade existiram os céus e a terra, que foi tirada da água e no meio da água subsiste;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"emori cupio." "prius, quaeso, disce quid sit vivere."
"eu quero morrer." "primeiro, eu te peço, aprende o que é viver."
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et remanebitis pauci numero qui prius eratis sicut astra caeli prae multitudine quoniam non audisti vocem domini dei tu
assim ficareis poucos em número, depois de haverdes sido em multidão como as estrelas do céu; porquanto não deste ouvidos � voz do senhor teu deus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aut quomodo potest quisquam intrare in domum fortis et vasa eius diripere nisi prius alligaverit fortem et tunc domum illius diripia
ou, como pode alguém entrar na casa do valente, e roubar-lhe os bens, se primeiro não amarrar o valente? e então lhe saquear a casa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
convertetur enim rex aquilonis et praeparabit multitudinem multo maiorem quam prius et in fine temporum annorumque veniet properans cum exercitu magno et opibus nimii
porque o rei do norte tornará, e porá em campo uma multidão maior do que a primeira; e ao cabo de tempos, isto é, de anos, avançará com grande exército e abundantes provisões.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aut qui rex iturus committere bellum adversus alium regem non sedens prius cogitat si possit cum decem milibus occurrere ei qui cum viginti milibus venit ad s
ou qual é o rei que, indo entrar em guerra contra outro rei, não se senta primeiro a consultar se com dez mil pode sair ao encontro do que vem contra ele com vinte mil?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ascendit ergo booz ad portam et sedit ibi cumque vidisset propinquum praeterire de quo prius sermo habitus est dixit ad eum declina paulisper et sede hic vocans eum nomine suo qui devertit et sedi
boaz subiu � porta, e sentou-se ali; e eis que o remidor de quem ar de jumentos. ela o levou � casa de seu pai, o qual, vendo-o, ele, desviando-se para ali, sentou-se.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: