Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nunc enim non infert furorem suum nec ulciscitur scelus vald
mas agora, porque a sua ira ainda não se exerce, nem grandemente considera ele a arrogância,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iuxta inmunditiam eorum et scelus feci eis et abscondi faciem meam ab illi
conforme a sua imundícia e conforme as suas transgressões me houve com eles, e escondi deles o meu rosto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adhuc enim paululum modicumque et consummabitur indignatio et furor meus super scelus eoru
porque daqui a bem pouco se cumprirá a minha indignação, e a minha ira servirá para os consumir.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et auferam scelus de terra et discent omnes mulieres ne faciant secundum scelus earu
assim farei cessar da terra a lascívia, para que se escarmentem todas as mulheres, e não procedam conforme a vossa lascivia.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si quis dormierit cum nuru sua uterque moriantur quia scelus operati sunt sanguis eorum sit super eo
se um homem se deitar com a sua nora, ambos certamente serão mortos; cometeram uma confusão; o seu sangue será sobre eles.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cum omni pecore non coibis nec maculaberis cum eo mulier non subcumbet iumento nec miscebitur ei quia scelus es
nem te deitarás com animal algum, contaminando-te com ele; nem a mulher se porá perante um animal, para ajuntar-se com ele; é confusão.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et quasi fauces virorum latronum particeps sacerdotum in via interficientium pergentes de sychem quia scelus operati sun
como hordas de salteadores que espreitam alguém, assim é a companhia dos sacerdotes que matam no caminho para siquém; sim, cometem a vilania.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et erit tam ipsi quam semini illius pactum sacerdotii sempiternum quia zelatus est pro deo suo et expiavit scelus filiorum israhe
e será para ele e para a sua descendência depois dele, o pacto de um sacerdócio perpétuo; porquanto foi zeloso pelo seu deus, e fez expiação pelos filhos de israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adulteria tua et hinnitus tuus scelus fornicationis tuae super colles in agro vidi abominationes tuas vae tibi hierusalem non mundaberis post me usquequo adhu
os teus adultérios, e os teus rinchos, e a enormidade da tua prostituição, essas abominações tuas, eu as tenho visto sobre os outeiros no campo. ai de ti, jerusalém! até quando não te purificarás?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et scelus interfectionis septuaginta filiorum hierobbaal et effusionem sanguinis eorum conferre in abimelech fratrem suum et in ceteros sycimarum principes qui eum adiuveran
para que a violência praticada contra os setenta filhos de jerubaal, como também o sangue deles, recaíssem sobre abimeleque, seu irmão, que os matara, e sobre os cidadãos de siquém, que fortaleceram as mãos dele para matar a seus irmãos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et agent tecum in odio et tollent omnes labores tuos et dimittent te nudam et ignominia plenam revelabitur ignominia fornicationum tuarum scelus tuum et fornicationes tua
e eles te tratarão com ódio, e levarão todo o fruto do teu trabalho, e te deixarão nua e despida; e descobrir-se-á a vergonha da tua prostituição, e a tua luxúria, e as tuas devassidões.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
absit a nobis hoc scelus ut recedamus a domino et eius vestigia relinquamus extructo altari ad holocausta et sacrificia et victimas offerendas praeter altare domini dei nostri quod extructum est ante tabernaculum eiu
longe esteja de nós que nos rebelemos contra o senhor, ou que hoje o abandonemos, edificando altar para holocausto, oferta de cereais ou sacrifício, afora o altar do senhor nosso deus, que está perante o seu tabernáculo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: