Вы искали: vere deus, et vere homo (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

vere deus, et vere homo

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

deus et labor

Португальский

deus e o trabalho.

Последнее обновление: 2024-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

vere homo, et vere deus

Португальский

truly man and truly god

Последнее обновление: 2020-03-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dominus meu deus et deus meu

Португальский

Последнее обновление: 2024-03-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

benedictus deus et pater domini nostri

Португальский

blessed be the god and father of our lord

Последнее обновление: 2021-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semel loquitur deus et secundo id ipsum non repeti

Португальский

pois deus fala de um modo, e ainda de outro se o homem não lhe atende.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixerunt quomodo scit deus et si est scientia in excels

Португальский

todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dicis quid enim novit deus et quasi per caliginem iudica

Португальский

e dizes: que sabe deus? pode ele julgar através da escuridão?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eripe me de inimicis meis deus et ab insurgentibus in me libera m

Португальский

não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cor mundum crea in me deus et spiritum rectum innova in visceribus mei

Португальский

se eu tivesse fome, não to diria pois meu é o mundo e a sua plenitude.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

exsurgat deus et dissipentur inimici eius et fugiant qui oderunt eum a facie eiu

Португальский

para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su

Португальский

eis que diante de deus sou o que tu és; eu também fui formado do barro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.

Португальский

deus é espírito, e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alias autem et vere soror mea est filia patris mei et non filia matris meae et duxi eam uxore

Португальский

além disso ela é realmente minha irmã, filha de meu pai, ainda que não de minha mãe; e veio a ser minha mulher.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ

Португальский

bendito seja o deus e pai de nosso senhor jesus cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nas regiões celestes em cristo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque venisset rex david et sedisset coram domino dixit quis ego sum domine deus et quae domus mea ut praestares mihi tali

Португальский

então entrou o rei davi, sentou-se perante o senhor, e disse: quem sou eu, ó senhor deus, e que é a minha casa, para que me tenhas trazido até aqui?,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui secundum magnam misericordiam suam regeneravit nos in spem vivam per resurrectionem iesu christi ex mortui

Португальский

bendito seja o deus e pai de nosso senhor jesus cristo, que, segundo a sua grande misericórdia, nos regenerou para uma viva esperança, pela ressurreição de jesus cristo dentre os mortos,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aegyptus homo et non deus et equi eorum caro et non spiritus et dominus inclinabit manum suam et corruet auxiliator et cadet cui praestatur auxilium simulque omnes consumentu

Португальский

ora os egípcios são homens, e não deus; e os seus cavalos carne, e não espírito; e quando o senhor estender a sua mão, tanto tropeçará quem dá auxílio, como cairá quem recebe auxílio, e todos juntamente serão consumidos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

benedixitque illis deus et ait crescite et multiplicamini et replete terram et subicite eam et dominamini piscibus maris et volatilibus caeli et universis animantibus quae moventur super terra

Португальский

então deus os abençoou e lhes disse: frutificai e multiplicai-vos; enchei a terra e sujeitai-a; dominai sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu e sobre todos os animais que se arrastam sobre a terra.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque venisset universa multitudo cibum capere cum david clara adhuc die iuravit david dicens haec faciat mihi deus et haec addat si ante occasum solis gustavero panem vel aliud quicqua

Португальский

depois todo o povo veio fazer com que davi comesse pão, sendo ainda dia; porém davi jurou, dizendo: assim deus me faça e outro tanto, se, antes que o sol se ponha, eu provar pão ou qualquer outra coisa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,472,178 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK