Вы искали: vir fortis, audax, mitis, ingenio m... (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

vir fortis, audax, mitis, ingenio magno

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

vir fortis

Португальский

seja um homem corajoso

Последнее обновление: 2022-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

esto vir fortis et pugnemus pro populo nostro et civitate dei nostri dominus autem faciet quod bonum est in conspectu su

Португальский

tem bom ânimo, e sejamos corajosos pelo nosso povo, e pelas cidades de nosso deus; e faça o senhor o que bem lhe parecer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

erat autem hieroboam vir fortis et potens vidensque salomon adulescentem bonae indolis et industrium constituerat eum praefectum super tributa universae domus iosep

Португальский

ora, jeroboão era homem forte e valente; e vendo salomão que este mancebo era laborioso, colocou-o sobre toda a carga imposta � casa de josé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

naaman princeps militiae regis syriae erat vir magnus apud dominum suum et honoratus per illum enim dedit dominus salutem syriae erat autem vir fortis et dives sed leprosu

Португальский

ora, naamã, chefe do exército do rei da síria, era um grande homem diante do seu senhor, e de muito respeito, porque por ele o senhor dera livramento aos sírios; era homem valente, porém leproso.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit autem saul ad david ecce filia mea maior merob ipsam dabo tibi uxorem tantummodo esto vir fortis et proeliare bella domini saul autem reputabat dicens non sit manus mea in eo sed sit super illum manus philisthinoru

Португальский

pelo que saul disse a davi: eis que merabe, minha filha mais velha, te darei por mulher, contanto que me sejas filho valoroso, e guerreies as guerras do senhor. pois saul dizia consigo: não seja contra ele a minha mão, mas sim a dos filisteus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,088,642 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK