Вы искали: virtus et sapientia (Латинский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

virtus et sapientia

Португальский

virtude e sabedoria

Последнее обновление: 2019-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

verbum dei virtus et sapientia est

Португальский

Последнее обновление: 2023-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

virtus et factum

Португальский

fé e coragem

Последнее обновление: 2020-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

honor virtus et potestas

Португальский

Последнее обновление: 2023-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fortuna et sapientia et opus accipit

Португальский

a sorte e a sabedoria exigem esforço

Последнее обновление: 2020-05-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

virtud ey honor labor et sapientia

Португальский

poder e trabalho

Последнее обновление: 2019-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

stultissimus sum virorum et sapientia hominum non est mecu

Португальский

na verdade que eu sou mais estúpido do que ninguém; não tenho o entendimento do homem;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

apud ipsum est fortitudo et sapientia ipse novit et decipientem et eum qui decipitu

Португальский

com ele está a força e a sabedoria; são dele o enganado e o enganador.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque ad regem verus sermo quem audieram in terra mea de virtutibus et sapientia tu

Португальский

então disse ao rei: era verdade o que ouvi na minha terra acerca dos teus feitos e da tua sabedoria.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

confusi sunt sapientes perterriti et capti sunt verbum enim domini proiecerunt et sapientia nulla est in ei

Португальский

os sábios são envergonhados, espantados e presos; rejeitaram a palavra do senhor; que sabedoria, pois, têm eles?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

considerate ergo fratres viros ex vobis boni testimonii septem plenos spiritu et sapientia quos constituamus super hoc opu

Португальский

escolhei, pois, irmãos, dentre vós, sete homens de boa reputação, cheios do espírito santo e de sabedoria, aos quais encarreguemos deste serviço.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

reliquum autem verborum salomonis et omnia quae fecit et sapientia eius ecce universa scripta sunt in libro verborum salomoni

Португальский

quanto ao restante dos atos de salomão, e a tudo o que ele fez, e � sua sabedoria, porventura não está escrito no livro dos atos de salomão?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pueris autem his dedit deus scientiam et disciplinam in omni libro et sapientia daniheli autem intellegentiam omnium visionum et somnioru

Португальский

ora, quanto a estes quatro jovens, deus lhes deu o conhecimento e a inteligência em todas as letras e em toda a sabedoria; e daniel era entendido em todas as visões e todos os sonhos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame

Португальский

dizendo: amém. louvor, e glória, e sabedoria, e ações de graças, e honra, e poder, e força ao nosso deus, pelos séculos dos séculos. amém.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct

Португальский

então, ouvi uma grande voz no céu, que dizia: agora é chegada a salvação, e o poder, e o reino do nosso deus, e a autoridade do seu cristo; porque já foi lançado fora o acusador de nossos irmãos, o qual diante do nosso deus os acusava dia e noite.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

est vir in regno tuo qui spiritum deorum sanctorum habet in se et in diebus patris tui scientia et sapientia inventae sunt in eo nam et rex nabuchodonosor pater tuus principem magorum incantatorum chaldeorum et aruspicum constituit eum pater inquam tuus o re

Португальский

há no teu reino um homem que tem o espírito dos deuses santos; e nos dias de teu pai se achou nele luz, e inteligência, e sabedoria, como a sabedoria dos deuses; e teu pai, o rei nabucodonozor, sim, teu pai, ó rei, o constituiu chefe dos magos, dos encantadores, dos caldeus, e dos adivinhadores;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,318,961 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK