Вы искали: asor (Латинский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Romanian

Информация

Latin

asor

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Румынский

Информация

Латинский

asor rama getthai

Румынский

la haţor, la rama, la ghitaim,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cedes et asor iethna

Румынский

chedeş, haţor, itnan,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et asor nova et cariothesrom haec est aso

Румынский

haţor-hadata, cheriot-heţron, care este haţor,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et erit asor in habitaculum draconum deserta usque in aeternum non manebit ibi vir nec incolet eam filius homini

Румынский

haţorul va fi astfel vizuina şacalilor, un pustiu pe vecie; nimeni nu va locui în el, şi niciun om nu va şedea în el.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

absque urbibus quae erant in collibus et in tumulis sitae ceteras succendit israhel unam tantum asor munitissimam flamma consumpsi

Румынский

dar israel n'a ars niciuna din cetăţile aşezate pe dealuri, afară numai de haţor, care a fost ars de iosua.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et tradidit illos dominus in manu iabin regis chanaan qui regnavit in asor habuitque ducem exercitus sui nomine sisaram ipse autem habitabat in aroseth gentiu

Румынский

Şi domnul i -a vîndut în mînile lui iabin, împăratul canaanului, care domnea la haţor. căpetenia oştirii lui era sisera, şi locuia la haroşet-goim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in diebus phacee regis israhel venit theglathfalassar rex assur et cepit aiom et abel domum maacha et ianoe et cedes et asor et galaad et galileam universam terram nepthalim et transtulit eos in assyrio

Румынский

pe vremea lui pecah, împăratul lui israel, a venit tiglat-pileser, împăratul asiriei, şi a luat iionul, abel-bet-maaca, ianoah, chedeş, haţor, galaad şi galileia, toată ţara lui neftali, şi pe locuitori i -a dus în prinsoare în asiria.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,776,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK