Вы искали: pacem in tenebris invenio (Латинский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Romanian

Информация

Latin

pacem in tenebris invenio

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Румынский

Информация

Латинский

et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun

Румынский

lumina luminează în întunerec, şi întunerecul n'a biruit -o.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aleph me minavit et adduxit in tenebris et non in luce

Румынский

el m'a dus, m'a mînat în întunerec, şi nu în lumină.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sedentes in tenebris et umbra mortis vinctos in mendicitate et ferr

Румынский

i -a scăpat din mîna celui ce -i ura, şi i -a izbăvit din mîna vrăjmaşului.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

exortum est in tenebris lumen rectis misericors et miserator et iustu

Румынский

el a lăsat o aducere aminte a minunilor lui, domnul este îndurător şi milostiv.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

confidis te ipsum ducem esse caecorum lumen eorum qui in tenebris sun

Румынский

tu, care te măguleşti că eşti călăuza orbilor, lumina celor ce sînt în întunerec,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego lux in mundum veni ut omnis qui credit in me in tenebris non manea

Румынский

eu am venit ca să fiu o lumină în lume, pentru ca oricine crede în mine, să nu rămînă în întunerec.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ipse revelat profunda et abscondita et novit in tenebris constituta et lux cum eo es

Румынский

el descopere ce este adînc şi ascuns; el ştie ce este în întunerec şi la el locuieşte lumina....

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

a sagitta volante in die a negotio perambulante in tenebris ab incursu et daemonio meridian

Румынский

înfloreşte dimineaţa, şi creşte, iar seara este tăiată şi se usucă.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inluminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam paci

Румынский

ca să lumineze pe ceice zac în întunerecul şi în umbra morţii, şi să ne îndrepte picioarele pe calea păcii!``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque porta clauderetur in tenebris et illi pariter exierunt nescio quo abierunt persequimini cito et conprehendetis eo

Румынский

şi, fiindcă poarta a trebuit să se închidă noaptea, bărbaţii aceştia au ieşit afară; nu ştiu unde s'au dus: grăbiţi-vă de -i urmăriţi, şi -i veţi ajunge.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

populus qui sedebat in tenebris lucem vidit magnam et sedentibus in regione et umbra mortis lux orta est ei

Румынский

norodul acesta, care zăcea în întunerec, a văzut o mare lumină; şi peste cei ce zăceau în ţinutul şi în umbra morţii, a răsărit lumina.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui autem odit fratrem suum in tenebris est et in tenebris ambulat et nescit quo eat quoniam tenebrae obcaecaverunt oculos eiu

Румынский

dar cine urăşte pe fratele său, este în întunerec, umblă în întunerec, şi nu ştie încotro merge, pentrucă întunerecul i -a orbit ochii.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie

Румынский

dacă vei da mîncarea ta celui flămînd, dacă vei sătura sufletul lipsit, atunci lumina ta va răsări peste întunecime, şi întunerecul tău va fi ca ziua nămeaza mare!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

idcirco via eorum erit quasi lubricum in tenebris inpellentur enim et corruent in ea adferam enim super eos mala annum visitationis eorum ait dominu

Румынский

,,de aceea, calea lor va fi lunecoasă şi întunecoasă, vor fi împinşi şi vor cădea; căci voi aduce nenorocirea peste ei în anul cînd îi voi pedepsi, zice domnul.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada

Румынский

isus le -a zis: ,,lumina mai este puţină vreme în mijlocul vostru. umblaţi ca unii cari aveţi lumina, ca să nu vă cuprindă întunerecul: cine umblă în întunerec, nu ştie unde merge.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et palpes in meridie sicut palpare solet caecus in tenebris et non dirigas vias tuas omnique tempore calumniam sustineas et opprimaris violentia nec habeas qui liberet t

Румынский

şi vei bîjbăi pe întunerec ziua nameaza mare, ca orbul pe întunerec; nu vei avea noroc în treburile tale, şi în toate zilele vei fi apăsat, prădat, şi nu va fi nimeni care să-ţi vină în ajutor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

audiam quid loquatur % in me; dominus deus quoniam loquetur pacem in plebem suam et super sanctos suos et in eos qui convertuntur ad co

Румынский

tu, care eşti scutul nostru, vezi, dumnezeule, şi priveşte faţa unsului tău!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,084,010 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK